Você procurou por: ndërmend (Albanês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

Russian

Informações

Albanian

ndërmend

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Russo

Informações

Albanês

ja, ai për këtë ju urdhëron, mbase do ta keni ndërmend.

Russo

А когда вы говорите (при вынесении решения или при свидетельстве), то будьте справедливы, даже если он будет родственником, и завет Аллаха [договор с Ним о повиновении Ему] исполняйте. Это завещал Он вам, – может быть, вы вспомните (и возьмете себе назидание)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

kujtoni këtë dhe tregohuni burra! silleni atë ndërmend, o shkelës.

Russo

Вспомните это и покажите себя мужами; примите это, отступники, к сердцу;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe jakobi u largua fshehurazi nga labano, arameu, pa i thënë se kishte ndërmend të ikte.

Russo

Иаков же похитил сердце у Лавана Арамеянина, потому что не известил его, что удаляется.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

mos keni ndërmend vallë të qortoni ashpër fjalët e mia dhe fjalimet e një të dëshpëruari, që janë si era?

Russo

Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe tani sillni ndërmend ditët e mëparshme, në të cilat, pasi u ndriçuat, keni duruar një luftë të madhe vuajtjesh,

Russo

Мы знаем Того, Кто сказал: у Меня отмщение, Я воздам, говорит Господь. И еще: Господь будет судить народ Свой.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

pranone seriozisht, si të juajën, çka u kemi dhënë dhe ta keni ndërmend çka ka në të, ndoshta do të ruheni!

Russo

Мы сказали вам, чтобы вы твёрдо следовали тому, что Мы даровали вам - руководству, - и соблюдали его законы и правила, и следовали Нашим заповедям (может быть, вы будете богобоязненны!), и относились с глубоким покорным почтением к Аллаху, и берегли себя от наказания.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

mbas përfundimit nga ana e salomonit të ndërtimit të shtëpisë të zotit, të pallatit mbretëror dhe të gjitha gjërave që salomoni dëshironte dhe kishte ndërmend të bënte,

Russo

После того, как Соломон кончил строение храма Господня и домацарского и все, что Соломон желал сделать,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

sapo i kalova, gjeta atë që do zemra ime. e shtrëngova fort dhe nuk kam ndërmend ta braktis deri sa ta çoj në shtëpinë e nënes sime dhe në dhomën e asaj që më ka ngjizur.

Russo

Но едва я отошла от них, как нашла того, которого любит душа моя,ухватилась за него, и не отпустила его, доколе не привела его в дом матери моей и во внутренние комнаты родительницы моей.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe kur e ngritëm kodrën sikur re mbi ta, dhe ata menduan se ajo do të bie mbi ta “pranone me vendosmëri atë që ju kemi dhënë dhe kini ndërmend çka ka aty, që të jeni të devotshëm!”

Russo

[Вспомни,] как Мы вознесли гору Синай над [головами] сынов Исраила словно тучу. Они было подумали, что она рухнет на них, [и Мы сказали]: "Твердо стойте на том, что Мы даровали Вам, помните, что там содержится: быть может, вы станете богобоязненными".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

dhe kur e kemi marrë nga ju besën, edhe malin tur e kemi ngritur përmbi ju. pranone seriozisht, si të juajën, çka u kemi dhënë dhe ta keni ndërmend çka ka në të, ndoshta do të ruheni!

Russo

[Вспомните,] как Мы взяли с вас обещание, воздвигли вам [Синайскую] гору [и сказали]: "Держитесь крепко за то, что даровали вам, помните то, что содержится в дарованном, и тогда, быть может, вы станете богобоязненными".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

(kujtoje) kur na, ngritëm malin mbi ta, - që dukej si hije (ré), - e ata besonin se do të binte mbi ta. (na u thamë atyre): “merreni vendosmërisht atë që ua dhamë, dhe ta keni ndërmend atë që është në të (në tabelat e teuratit), për t’u ruajtur nga të këqiat.

Russo

Вот Мы подняли над ними гору, словно тучу, и они подумали, что она упадет на них. Крепко держитесь того, что Мы даровали вам, и помните то, что содержится в нем, - быть может, вы устрашитесь. [[Когда сыны Исраила отказались принять то, что было ниспослано в Торе, Всемогущий Аллах поднял над ними гору и повелел им выполнять ниспосланные заповеди. Им было велено крепко держаться Писания, изучая его и с усердием выполняя его предписания. Только в этом случае они могли обрести богобоязненность.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,518,158 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK