Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
be rihap gradualisht hapësirën ajrore europiane
eu postepeno ponovo otvara evropski vazdušni prostor
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kufizmet duhet të futen gradualisht, arsyetojnë ata.
oni smatraju da bi ograničenja trebalo postepeno uvoditi.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kushtet mësimore e të punës janë përmirësuar gradualisht.
Časovi i uslovi rada se postepeno poboljšavaju.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rritja e shpejtë do të reduktojë gradualisht normën e papunësisë.
snažan rast postepeno će smanjivati stopu nezaposlenosti.
Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
megjithatë, shtoi ai, kufizimet e sigurisë do të hiqen gradualisht.
međutim, dodao je on, bezbednosna ograničenja smanjivaće se postepeno.
Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gradualisht, tregu po fillon të vijë në përputhje me parimet e tregut.
tržište postepeno počinje da se ponaša u skladu sa tržišnim principima.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fluturimet do të ofrohen katër herë në javë dhe gradualisht do të arrijnë në një në ditë.
za sada će biti četiri leta nedeljno, da bi se kasnije postepeno došlo do jednog leta svakog dana.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
megjithatë, ato u përtërinë gradualisht dhe po tërheqin tani gjithnjë e më tepër turistë.
međutim, postepeno su obnavljani i sada privlače sve veći broj turista.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gjatë viteve, numri i trupave të nato-s në vend është pakësuar gradualisht.
u godinama koje su usledile broj vojnika nato-a na terenu postepeno je smanjivan.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pas disa vjetësh, forcat e armatosura të bih do të marrin gradualisht rolin drejtues në psotc.
posle nekoliko godina oružane snage bih postepeno će početi da preuzimaju vodeću ulogu u rukovođenju psotc-om.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fondi do të investojë fillimisht nërumani dhe bullgari dhe pastaj do të zgjerohet gradualisht në pjesën tjetër të ballkanit.
fond će u početku investirati u rumuniji i bugarskoj, a potom će se postepeno širiti na druge delove balkana.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gradualisht, vendet e ballkanit perëndimor po gjejnë rrugën e tyre drejt një të ardhme më tësigurt e më të stabilizuar.
zemqe zapadog balkana postepeno nalaze svoj put ka bezbednijoj i stabilnijoj budu}nosti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
më pas një varg makinash të blinduara të policisë e shpunë atë drejt burgut qendror të beogradit dhe protestat u shuan gradualisht.
nakon što je u konvoju oklopljenih policijskih vozila odvezen u centralni zatvor, demonstranti su se postepeno razišli.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
galeria e partenonit do të jetë e para që do të hapet në krye të vitit 2008, pasuar gradualisht nga galeritë dhe ekspozitat e tjera.
galerija partenona biće otvorena prva, početkom 2008. uslediće postepeno otvaranje preostalih galerija i izložbi.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
në përgjithësi, erdogani dhe qeveria e tij kanë mbështetur stabilitetin rajonal, duke shpresuar që të shohin reforma që të zbatohen gradualisht dhe pa turbullira.
generalno gledano, erdogan i njegova vlada zalagali su se za regionalnu stabilnost, nadajući se da će se reforme sprovoditi postepeno i bez turbulencija.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"mungesa e rekrutëve nuk do të jetë një goditje sepse ushtria ka reduktuar gradualisht numrin e rekrutëve për vite," tha ai.
"nepostojanje regruta neće predstavljati udarac, jer je vojska godinama postepeno smanjivala broj vojnih obveznika", ukazao je on.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gratë në serbi, kryesisht fillojnë në sektorin e tregtisë dhe shërbimeve, por gradualisht ngrenë biznese në industrinë e kujdesit shëndetësor, ushqimore dhe në konsulencë.
Žene u srbiji obično počinju u trgovini i uslugama, ali sve više uspostavljanju preduzeća na polju zdravstva, hrane, tekstila i konsaltinga.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pjesëmarrja në forumin i cili "ofron perspektivën e vështrimit të gjërave lidhur me evropën nga kënde të ndryshme të shumtë", u rrit gradualisht.
broj učesnika na forumu, koji «pruža mogućnost sagledavanja pitanja vezanih za evropu iz više različitih uglova», postepeno se povećavao.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"struktura e re do të pakësojë gradualisht shpenzimet funksionale në vitet 2004, 2005, 2006 deri në 18 përqind krahasuar me 2003," tha papantoniu.
«novom strukturom postepeno će se smanjivati funkcionalni troškovi za 2004, 2005. i 2006. godinu, za do 18 procenata, u poređenju sa 2003. godinom», rekao je papantoniju.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"kryesisht, njerëzit mendonin se është e rëndësishme të lëvizim gradualisht drejt tërheqjes dhe veçanërisht drejt një ndryshimi në natyrën e misionit," tha ministri frëng.
"ljudi su uglavnom izneli mišljenje da je važno da se postepeno krećemo ka povlačenju i posebno ka promeni prirode misije", rekao je francuski ministar.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível