Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sepse ti nuk je një perëndi që kënaqet në pabesinë; te ti nuk mund të zërë vend e keqja.
sapagka't ikaw ay di isang dios na may kaluguran sa kasamaan: ang masama ay hindi tatahang kasama mo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sepse ti nuk do ta lësh shpirtin tim në hades dhe nuk do të lejosh që i shenjti yt të shohë kalbjen.
sapagka't hindi mo iiwan ang kaluluwa ko sa hades, ni titiisin man na ang iyong banal ay makakita ng kabulukan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jepu pjesë shtatë, madje edhe tetë vetave, sepse ti nuk e di se çfarë fatkeqësie mund të të ndodhë mbi tokë.
magbigay ka ng bahagi sa pito, oo, sa walo; sapagka't hindi mo nalalaman kung anong kasamaan ang mangyayari sa lupa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngjitu në majën e pisgahut, hidh sytë nga perëndimi, nga veriu, nga jugu dhe nga lindja dhe sodit me sytë e tu, sepse ti nuk do ta kalosh këtë jordan.
sumampa ka sa taluktok ng pisga at ilingap mo ang iyong mga mata sa dakong kalunuran, at sa dakong hilagaan, at sa dakong timugan, at sa dakong silanganan, at masdan mo ng iyong mga mata; sapagka't hindi ka makatatawid sa jordang ito.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a duhet të të shpërblejë ai në bazë të konditave të tua, sepse ti nuk pranon gjykimin e tij? ti duhet të zgjedhësh dhe jo unë; prandaj thuaj atë që di.
mangyayari pa ba ang kaniyang kagantihan na gaya ng iyong ibig na iyong tinatanggihan? sapagka't ikaw ang marapat pumili at hindi ako: kaya't salitain mo kung ano ang iyong nalalaman.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe do të të rrëzojnë përtokë ty dhe bijtë e tu në ty; dhe s'do të lënë në ty gur mbi gur, sepse ti nuk e ke njohur kohën kur je vizituar''.
at ilulugso ka sa lupa, at ang mga anak mo na nasa loob mo; at sa iyo'y hindi sila magiiwan ng bato sa ibabaw ng kapuwa bato; sapagka't hindi mo nakilala ang panahon ng sa iyo'y pagdalaw.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tani përkundrazi mbretëria jote nuk ka për të vazhduar, zoti ka kërkuar një njeri simbas zemrës së tij, dhe zoti e ka caktuar princ të populli të tij, sepse ti nuk ke respektuar atë që zoti të pati urdhëruar".
nguni't ngayon ay hindi matutuloy ang iyong kaharian: ang panginoo'y humanap para sa kaniya ng isang lalaking ayon sa kaniyang sariling puso, at inihalal ng panginoon siya na maging prinsipe sa kaniyang bayan, sapagka't hindi mo ginanap ang iniutos ng panginoon sa iyo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
atëherë ai e thirri dhe i tha: "Ç'është kjo që po dëgjoj për ty? më jep llogari për ato që ke administruar, sepse ti nuk mund të jesh më administratori im".
at tinawag niya siya, at sa kaniya'y sinabi, ano ito na nababalitaan ko tungkol sa iyo? magbigay sulit ka ng pagiging katiwala; sapagka't hindi ka na maaaring maging katiwala pa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sauli i tha davidit: "ti nuk mund të shkosh të luftosh kundër këtij filisteu, sepse ti je akoma djalosh, ndërsa ai është një luftëtar qysh në të ritë e tij".
at sinabi ni saul kay david: hindi ka makaparoroon laban sa filisteong ito upang makipaglaban sa kaniya: sapagka't ikaw ay isang bata, at siya'y isang lalaking mangdidigma mula sa kaniyang pagkabata.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dhe i dërguan dishepujt e tyre bashkë me herodianët, për t'i thënë: ''mësues, ne e dimë se ti je i vërtetë dhe që mëson udhën e perëndisë në të vërtetë, pa marrë parasysh njeri, sepse ti nuk shikon pamjen e jashtme të njerëzve.
at sinugo nila sa kaniya ang kanilang mga alagad, na kasama ng mga herodiano, na nagsisipagsabi, guro, nalalaman naming ikaw ay totoo, at itinuturo mong may katotohanan ang daan ng dios, at hindi ka nangingimi kanino man: sapagka't hindi ka nagtatangi ng tao.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.