Pergunte ao Google

Você procurou por: bestimmungsländern (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

Gruppe von Bestimmungsländern

Dinamarquês

modtagelseslandegruppe

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Wichtigste ausgeführte Erzeugnisse nach Bestimmungsländern

Dinamarquês

Frankrig Tyskland Det forenede Kongerige Finland USA

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- eine Gruppe von Bestimmungsländern, für die derselbe Erstattungssatz gilt.

Dinamarquês

- en gruppe bestemmelseslande, for hvilke der gælder samme restitutionssats.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- die nach Bestimmungsländern aufgeschlüsselte Menge für die einzelnen Kategorien.

Dinamarquês

- mængden for hver kategori skal være opdelt efter destination.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) die nach Bestimmungsländern aufgeschlüsselte Menge für die einzelnen Kategorien.

Dinamarquês

b) Kvantitet per produktslag och per bestämmelseland.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

der günstigsten Einfuhrpreise in den dritten Bestimmungsländern bei der Einfuhr aus dritten Ländern,

Dinamarquês

de gunstigste priser ved indførsel fra tredjelande til andre tredjelande som bestemmelseslande

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 17
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Möglicherweise mittlere positive Auswirkungen, aber erfolgreiche Zusammenarbeit mit Bestimmungsländern unwahrscheinlich.

Dinamarquês

Mulig middelstor positiv virkning, men et vellykket samarbejde med bestemmelseslandene er ikke sandsynlig.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Für die drei Kategorien (*) von Bestimmungsländern gelten die nachstehenden maximalen Kreditlaufzeiten.

Dinamarquês

For nedennævnte tre kategorier*) af bestemmelseslande gælder følgende maksimale løbetider.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

der günstigsten Einfuhrpreise in den dritten Bestimmungsländern bei der Ein­fuhr aus dritten Ländern;

Dinamarquês

de gunstigste priser ved indførsel til tredjelande, der er bestemmelseslande, fra andre tredjelande

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

b) der günstigsten Einfuhrpreise in den dritten Bestimmungsländern bei der Einfuhr aus Drittländern,

Dinamarquês

b) de gunstigste priser i destinationstredjelande for import fra tredjelande

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

b) der günstigsten Einfuhrpreise in den dritten Bestimmungsländern bei der Einfuhr aus Drittstaaten,

Dinamarquês

b) de gunstigste importpriser i de tredjelande, der er bestemmelseslande, ved indførsel fra andre tredjelande

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Bei der Ausfuhr werden Erstattungen gewährt, die gegebenenfalls nach Bestimmungsländern gestaffelt werden.

Dinamarquês

Hvis produkter fra tredjelande indføres til en pris, der ligger under sluseprisen, kan afgiften forhøjes med et ekstra beløb.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Gleichzeitig trägt sie zur Abfederung der Folgen einer Überalterung der Arbeitnehmerschaft in den Bestimmungsländern bei.

Dinamarquês

Samtidig kan mobiliteten bidrage til at afbøde følgerne af arbejdsstyrkens aldring i værtslandet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

- der günstigsten Einfuhrpreise in den dritten Bestimmungsländern bei der Einfuhr aus dritten Ländern,

Dinamarquês

- de gunstigste priser ved indførsel i tredjelande, der er bestemmelseslande, fra andre tredjelande

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Nun gibt es in einigen Bestimmungsländern sehr wohl geeignete Entsorgungsanlagen, in anderen dagegen keine.

Dinamarquês

Blandt modtagerlandene sad nogle inde med forsvarligt udstyrede bortskaffelsesanlæg, men uheldigvis havde mange af modtagerlandene slet ikke sådanne anlæg.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Hinzu kommt, dass die Tierschutznormen in den Bestimmungsländern häufig weniger streng sind als in der Gemeinschaft.

Dinamarquês

Velfærdsnormerne for dyr er desuden ofte lavere i bestemmelseslandene end i Fællesskabet.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

b) der günstigsten Einfuhrpreise in den dritten Bestimmungsländern bei der Einfuhr aus dritten Ländern,

Dinamarquês

b) de gunstigste priser ved indførsel fra tredjelande til andre tredjelande som bestemmelseslande

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Bosnien und Rumänien bestimmt, wurden in den Bestimmungsländern aber nicht zum freien Verkehr abgefertigt.

Dinamarquês

De omfatter bl.a. arbejde i marken, som task-gruppen er fuldt involveret i sammen med medlemsstaterne, og som har ført til optrævling af store smuglernetværk og til identifikation af de implicerede administrative netværk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Im Laufe der letzten fünf Jahre hat eine bedeutende Verlagerung bei den Bestimmungsländern der Ausfuhren stattgefunden.

Dinamarquês

Hvad angår Tyrkiet, havde Agenda 2000 — således som der gøres opmærksom på i første del af denne rapport — påvist, at landets regering havde den nødvendige evne til at udarbejde og gennemføre en lovgivning, der er forenelig med regelværket.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Alemão

Souchet in den Bestimmungsländern Vorschriften gäbe, könnte deren Einhaltung nicht von uns durchgesetzt werden.

Dinamarquês

Souchet vet tidligere i år i anerkendelse af, at der er behov for at tage hensyn til dyrevelfærd ved formulering af en politik.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK