A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vielleicht wäre das ja mal wieder angebracht!?
måske ville det være på sin plads at gøre det igen!?
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das ist uns diese mal wieder nicht gelungen!
det er heller ikke lykkedes os denne gang!
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tierseuchen und naturkatastrophen wird es immer mal wieder geben, und wir müssen dafür ein flexibles konzept finden.
dyresygdomme og naturkatastrofer vil forekomme, og vi må finde en fleksibel reaktion på dem.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aber ich freue mich, sie mal wieder in der liberalen fraktion...
men jeg glæder mig til igen at se dem i den liberale gruppe...
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die grünen" schütten mal wieder das kind mit dem bade aus".
de grønne har igen » kastet barnet ud med badevandet «.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
“wir könnenja mal wieder detektive spielen”, schlage ich vor.
“vi kan legepoliti og røvere igen,” foreslår jeg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies sollte nicht vergessen werden, wenn mal wieder meinungsverschiedenheiten auftreten.
det må vi ikke glemme, når der opstår meningsforskelle.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das wesentliche ist jedoch nicht, daß man immer mal wieder einen fehler begeht, sondern ob man aus diesen fehlern lernt.
det afgørende er dog ikke, om man fra tid til anden tager fejl, men om man lærer af sine fejltagelser eller ej.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das heißt, wir haben es mal wieder eigentlich mit einem dauerskandal zu tun.
jeg er helt sikker på, at det vil de drømme om i nat, så vi kan nå et godt resultat i morgen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das kritisiere ich nicht; es kommt immer mal vor, daß man sich vertreten läßt.
det kritiserer jeg ikke, for det sker af og til, at man lader sig repræsentere.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wenn jetzt hier sehr viele Änderungsanträge eingebracht werden, passiert das das nächste mal wieder.
begrundelsen indeholder enkeltheder om middelhavslandenes igangværende programmer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mitgliedstaaten können vorschreiben, dass das verfahren des antragstellers nur ein mal wieder eröffnet werden darf.
medlemsstaterne kan fastsætte, at ansøgerens sag kun kan genoptages én gang.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seit der verabschiedung der einheitlichen akte haben die minister dieses thema damit zum ersten mal wieder aufgegriffen.
jeg skal ligeledes minde om, at i dette halvår er det andet rammedirektiv om sikkerhed og hygiejne under arbejdet og tre konkrete direktiver på dette område blevet vedtaget.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es muss jedoch auch gesagt werden, dass die israelische seite jedes mal wieder in diese falle tappt.
det skal imidlertid også nævnes, at den israelske side altid går i fælden.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dann wahrscheinlich wieder auf dem arbeitsmarkt ge braucht, und gebeten werden, mal wieder erwerbstär tig zu werden.
når der tales om lige muligheder for mænd og kvinder, kan man ikke komme uden om dette.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber vermutlich wird es das nächste mal wieder so sein; immerhin hat frau reding fünfzehn jahre lang der kommission angehört.
det gør luxembourg sikkert næste gang, for viviane reding sad jo 15 år som kommissær.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da, frau kommissarin, bin ich mal wieder mit ihnen einig: sie müssen dafür sorgen, dass alle mitmachen.
her er jeg enig med dem igen, fru kommissær. de må sørge for, at alle spiller med.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die hier vorliegende richtlinie über zu ihrer konservierung mit ionisierenden strahlen behandelte lebensmittel setzt sich mal wieder eklatant über die beschlüsse des parlaments hinweg.
der foreligger en hel række tekniske ændringsforslag, som jeg af tidsmæssige grunde ikke vil komme ind på nu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die qualität der bewerbungen in diesem wettbewerb beeindruckt mich jedes mal wieder aufs neue: ich beglückwünsche alle, die daran teilgenommen haben.
kvaliteten af bidragene i denne konkurrence imponerer mig igen og igen, og jeg lykønsker alle deltagerne!
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bosnien, somalia und ruanda sind drei aktuelle beispiele. man hört auch immer mal wieder von kambodscha, sabra und chatila, und es wird die frage gestellt, ob dort rückwirkend klage gegen kriegsverbrecher erhoben werden sollte.
endelig henleder jeg deres opmærksomhed på den rapport, som kommissionen vedtog i går, og som de har fået tilstillet, om en politik til forbedring af den europæiske industris konkurrenceevne. de vil af denne rapport kunne se, at der er meget at gøre på dette område, og at det drejer sig om et nyttigt supplement til hvidbogen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: