Você procurou por: styrelsesrådets (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

styrelsesrådets medlemmer skal handle i euroområdets generelle interesse.

Dinamarquês

die mitglieder des ezb-rates handeln im allgemeinen interesse des euro-währungsgebiets.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

styrelsesrådets medlemmer skal iagttage de højeste standarder for etisk handlemåde.

Dinamarquês

die mitglieder des ezb-rates wahren höchste normen ethischen verhaltens.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

etisk rådgiver styrelsesrådet udpeger en etisk rådgiver, som kan vejlede styrelsesrådets medlemmer.

Dinamarquês

der ezb-rat ernennt einen berater in ethischen angelegenheiten, um den mitgliedern des ezb-rates orientierungshilfe zu leisten.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

interessekonflikter styrelsesrådets medlemmer skal undgå enhver situation, som må formodes at give anledning til interessekonflikter.

Dinamarquês

interessenkonflikte die mitglieder des ezb-rates vermeiden alle situationen, die zur entstehung von interessenkonflikten führen können.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ved afgivelse af offentlige udtalelser om forhold, som angår escb, skal styrelsesrådets medlemmer tage deres rolle og pligter i styrelsesrådet i betragtning.

Dinamarquês

die mitglieder des ezb-rates tragen bei öffentlichen erklärungen, die sie in bezug auf angelegenheiten im zusammenhang mit dem eszb abgeben, ihrer rolle und ihren pflichten im ezb-rat gebührend rechnung.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

styrelsesrådets medlemmer skal træffe alle nødvendige foranstaltninger til sikring af, at personer med adgang til deres oplysninger også overholder kravene om tavshedspligt i artikel 38 i statutten for escb.

Dinamarquês

die mitglieder des ezbrates stellen sicher, dass auch personen, die zugang zu den informationen der mitglieder des ezbrates haben, die in artikel 38 der satzung des eszb vorgesehenen geheimhaltungspflichten erfüllen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

i betragtning af påvirkningen af markedsudviklingen ved beslutninger, som styrelsesrådet skal træffe, skal styrelsesrådets medlemmer være i en situation, hvor de kan handle med fuld uafhængighed og upartiskhed.

Dinamarquês

im hinblick auf die auswirkungen der beschlüsse des ezb-rates auf marktentwicklungen müssen die mitglieder des ezb-rates in der lage sein, in voller unabhängigkeit und unparteilichkeit zu handeln.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

interessekonflikter opstår, hvor styrelsesrådets medlemmer har private eller personlige interesser, som kan have indflydelse eller kan synes at have indflydelse på deres upartiske og objektive udøvelse af deres pligter.

Dinamarquês

interessenkonflikte entstehen, wenn die mitglieder des ezb-rates private oder persönliche interessen haben, die die unparteiische und objektive ausübung ihrer pflichten beeinträchtigen oder diesen anschein erwecken können.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

i forbindelse med videnskabelige eller akademiske indlæg , skal styrelsesrådets medlemmer gøre det klart , at indlægget er afgivet som privatperson og ikke udtrykker styrelsesrådets eller ecb 's synspunkter .

Dinamarquês

die mitglieder des ezb-rates stellen bei wissenschaftlichen oder akademischen beiträgen klar , dass sie diese in ihrer eigenschaft als privatpersonen verfasst haben und diese nicht die ansicht des ezb-rates oder der ezb 3 wiedergeben .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

styrelsesrådets medlemmer må ikke anvende fortrolige oplysninger, hvortil de har adgang, med henblik på at udføre private finansielle transaktioner, hverken direkte eller indirekte gennem tredjemand, og hverken udført for egen risiko og vinding eller for tredjemands risiko og vinding.

Dinamarquês

die mitglieder des ezb-rates verwenden ihnen zugängliche vertrauliche informationen nicht für private finanzgeschäfte, unabhängig davon ob diese unmittelbar oder mittelbar über dritte, ob diese auf eigenes risiko und eigene rechnung oder auf das risiko und die rechnung dritter durchgeführt werden.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

udtalelse om supplerende udvælgelseskriterier for medlemmerne af styrelsesrådet for Българска народна банка( bulgarian national bank) og om yderligere regler om afgivelse af oplysninger herom( con/ 2009/13)

Dinamarquês

stellungnahme zu zusätzlichen qualifikationskriterien für die mitglieder des rates der bulgarischen nationalbank( Българска народна банка) und weiteren bestimmungen zur Übermittlung diesbezüglicher informationen( con/ 2009/13)

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

december 2008 om udskydelse af starten af rotationssystemet i styrelsesrådet for ecb( ecb/ 2008/29)

Dinamarquês

dezember 2008 über die verschiebung des beginns des rotationssystems im ezb-rat( ezb/ 2008/29) abl.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

denne uofficielle udgave af adfærdskodeks for medlemmer af styrelsesrådet er alene til orientering.

Dinamarquês

diese inoffizielle konsolidierte fassung des verhaltenskodex für die mitglieder des ezb-rates dient nur zu informationszwecken.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

den europÆiske centralbank adfÆrdskodeks for medlemmer af styrelsesrÅdet( 2002/ c 123/06)( oft c 123 af 24.5.2002, s. 9)

Dinamarquês

europÄische zentralbank verhaltenskodex fÜr die mitglieder des ezb-rates( 2002/ c 123/06)( abl. c 123, 24.5.2002, s. 9)

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

december 2006 om ændring af aftalememorandummet om en adfærdskodeks for medlemmer af styrelsesrådet

Dinamarquês

dezember 2006 zur Änderung der gemeinsamen absichtserklärung über einen verhaltenskodex für die mitglieder des ezb-rates

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

den europÆiske centralbank adfÆrdskodeks for medlemmer af styrelsesrÅdet( 2002/ c 123/06)

Dinamarquês

europÄische zentralbank verhaltenskodex fÜr die mitglieder des ezb-rates( 2002/ c 123/06)

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

medlemmerne af styrelsesrÅdet for den europÆiske centralbank er- ud fra følgende betragtninger:( 1) medlemmerne af styrelsesrådet har en særlig forpligtelse til at sikre integriteten og omdømme af det europæiske system af centralbanker( escb) og den europæiske centralbank( ecb) tillige med effektiviteten af deres operationer, og må derfor drage omsorg for, at deres adfærd afspejler denne særlige forpligtelse.

Dinamarquês

die mitglieder des ezb-rates-- in erwägung nachstehender gründe:( 1) die mitglieder des ezb-rates haben eine besondere verantwortung, die integrität und das ansehen des europäischen systems der zentralbanken( eszb) und der europäischen zentralbank( ezb) sowie die effektivität seiner operationen zu wahren. aus diesem grunde müssen sie sicherstellen, dass ihr verhalten dieser besonderen verantwortung rechnung trägt.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

uafhængighed i medfør af artikel 108 i traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab og artikel 7 i statutten for escb, må styrelsesrådets medlemmer under udøvelsen af deres beføjelser og i gennemførelsen af de opgaver og pligter, som de har fået pålagt, ikke søge eller modtage instrukser fra fællesskabsinstitutioner eller- organer, fra medlemsstaternes regeringer eller fra nogen anden side, herunder besluttende organer, som de er medlem af.

Dinamarquês

unabhängigkeit nach artikel 108 des vertrags zur gründung der europäischen gemeinschaft und artikel 7 der satzung des eszb dürfen die mitglieder des ezb-rates bei der wahrnehmung der ihnen übertragenen befugnisse, aufgaben und pflichten keine weisungen von organen oder einrichtungen der gemeinschaft, regierungen der mitgliedstaaten oder anderen stellen, einschließlich der beschlussorgane, denen sie angehören, einholen oder entgegennehmen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

▼m1 3.3 det er uforeneligt med princippet om uafhængighed at ansøge om, modtage eller acceptere, fra nogen kilde uden for escb, ydelser, belønninger, vederlag eller gaver til en værdi, som overstiger eur 200, hvad enten de er af økonomisk eller ikke-økonomisk art, som på nogen måde er forbundet med funktionen som medlem af styrelsesrådet.

Dinamarquês

▼m1 3.3 die achtung des prinzips der unabhängigkeit ist unvereinbar mit dem ersuchen um, dem erhalt oder der annahme von vergünstigungen, entgelt, vergütungen oder geschenken-- finanzieller oder nichtfinanzieller art-- von quellen außer solchen innerhalb des eszb, deren wert 200 eur überschreitet und in irgendeiner weise mit den aufgaben eines mitglieds des ezbrates zusammenhängen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

3.4 de må dog gerne acceptere invitationer til konferencer, receptioner eller kulturelle begivenheder og dermed forbundet beværtning, herunder passende gæstfrihed, såfremt deres deltagelse i arrangementet er foreneligt med opfyldelsen af deres pligter som medlemmer af styrelsesrådet.

Dinamarquês

3.4 ihnen ist es jedoch gestattet, einladungen zu tagungen, empfängen oder kulturellen veranstaltungen und damit verbundener bewirtung, einschließlich angemessener gastfreundschaft, anzunehmen, wenn ihre teilnahme an der betreffenden veranstaltung mit der erfüllung ihrer pflichten als mitglieder des ezb-rates in einklang steht.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK