Você procurou por: bankschalter, bankschalter (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

bankschalter

Espanhol

ventanilla de banco

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

automatischer bankschalter

Espanhol

terminal financiero

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

den auch Über bankschalter ausgegeben.

Espanhol

7) otros métodos específicos para la distribución inicial de billetes de 5 y 10 eur las oficinas de correos, y éstos serán en euros a partir del 1 de enero de 2002; en la primera semana de 2002, los pagos de más de 20 eur incluirán generalmente, por lo menos, cuatro billetes de

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die Öffnungszeiten der bankschalter verlängern

Espanhol

el preabastecimiento de los comercios se realizará, según los países, en tre septiembre y diciembre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

werden auch über bankschalter ausgegeben.

Espanhol

el sector bancario también distribuirá billetes de 5 y 10 eur en ventanilla distribuirá billetes de 5 y 10 eur en ventanilla corresponde hacerlos pondrán en circulación principalmente billetes de 5 y 10 eur semanalmente en metálico a

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

è die Öffnungszeiten der bankschalter verlängern

Espanhol

è prolongar los horarios de apertura de las sucursales bancarias

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3.2.2.9 die Öffnungszeiten der bankschalter verlängern

Espanhol

la situación se examinará de nuevo en julio de 2001, a fin de evaluar los progresos realizados.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3.2.2.9 die Öffnungszeiten der bankschalter verlängern gern

Espanhol

la proporción de pyme que consideran estar prepara das para la transición al euro es significativamente su perior a la que trabaja efectivamente en euros.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alle oder einen teil der bankschalter am 1. januar 2002 öffnen

Espanhol

es un reto estratégico, logístico y práctico sin precedentes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

è alle oder einen teil der bankschalter am 1. januar 2002 öffnen

Espanhol

è abrir todas o parte de las sucursales bancarias el 1 de enero de 2002.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

5- und 10-euro-noten werden auch über bankschalter ausgegeben

Espanhol

el sector bancario también distribuirá billetes de 5 y 10 euros en ventanilla.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

5- und 10-euro-noten werden auch über bankschalter ausgegeben.

Espanhol

el sector bancario también distribuirá billetes de 5 y 10 eur en ventanilla

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

da am bankschalter normalerweise keine euro‑münzen ausgegeben werden, werden sie hauptsächlich über den einzelhandel in den umlauf gelangen.

Espanhol

el sector minorista será el principal canal de introducción de las monedas en euros en la economía, dado que no es común realizar reintegros en monedas en las ventanillas de los bancos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kodierung kann durch den verbraucher selbst (bank am wohnort, automatischer bankschalter) oder bei der bankfiliale erfolgen.

Espanhol

esta medida, prevista en particular en bélgica, españa y alemania, está contemplada en el acuerdo concluido el 19 de febrero de 2001(" entre la comisión europea y las tres asociaciones bancarias europeas '2' constituye un buen complemento a la introducción de billetes pe queños en los cajeros automáticos, contribuyendo de ese modo a reducir los problemas de las vueltas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

diese gebühr wird nicht mehr vom bankschalter bei der auszahlung und auch nicht vom kaufmann bei der entgegennahme des schecks erhoben, sondern bei der erstattung des scheckbetrags durch die verrechnungszentralen gezahlt.

Espanhol

ni en las ventanillas de pagos al pagar el cheque ni los comerciantes al aceptarlo podrán cargar dicha comisión, sino que ésta se pagará cuando la central de compensación reembolse el cheque.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alle netze, die in den mitgliedstaaten zur verfügung stehen (dezentrale verwaltungsstellen, bankschalter, zweigniederlassungen bestimmter unternehmen, öffentliche versorgungsbetriebe), sollen daran mitwirken.

Espanhol

además, en último término es la aceptación del público lo que condiciona el éxito de la moneda única. ahora bien, su adhesión al proyecto no se hace por decreto sino que debe suscitarse mediante

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die begeisterung der bürger über ihr neues geld war daran zu erkennen, dass sie in großer zahl - oftmals gleich nach mitternacht - die geldausgabeautomaten und bankschalter, soweit diese in manchen ländern geöffnet waren, aufgesucht haben.

Espanhol

los ciudadanos han confirmado su entusiasmo por la nueva moneda acudiendo numerosos, en muchos casos desde las primeras horas de enero, a los cajeros automáticos y bancos, en los países que habían abierto.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie erinnert die banken an ihre zusagen hinsichtlich der umtauschmodalitäten und weist erneut darauf hin, dass es nicht notwendig ist, die bankschalter zu bestürmen, um sparguthaben in bargeld umzutauschen, da dieser umtausch noch über mehrere monate gebührenfrei vorgenommen werden kann (siehe anhang).

Espanhol

asimismo, exhorta a los bancos a respetar sus compromisos referentes a las modalidades de cambio y también recuerda que no es necesario apresurarse a cambiar sus ahorros en metálico en las ventanillas de los bancos, ya que esta operación aún se podrá efectuar sin gastos durante varios meses (véase el anexo).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

autor use literarischer beruf (2831) automatischer bankschalter use automatisierte bankdienstleistung (2416) autonome gebiete palästinas automatisierte bankdienstleistung autoritäres regime mt 0406 politischer rahmen bt1 regierungssystem

Espanhol

«- atlas rt cartografía asociado, estado — use país asociado (0811) atmósfera asuntos internos, cooperación en los — (1016) asociado, país — (0811) asuntos propios, permiso por — use permiso sin sueldo (4416) asociado, país en desarrollo no — use país no asociado (0811)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,379,912,336 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK