Você procurou por: berufungsverfahren (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

berufungsverfahren

Espanhol

procedimiento de recurso

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für berufungsverfahren

Espanhol

sobre procedimientos de apelación

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

straffe und klare berufungsverfahren vorschlägt;

Espanhol

proponga procedimientos de recurso estrictos y claros;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die neue regelung sieht auch ein berufungsverfahren vor.

Espanhol

las nuevas disposiciones establecen además un procedimiento de recurso.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der anfrage ging es ursprünglich um ein berufungsverfahren.

Espanhol

cuando formulé la pregunta la cuestión estaba en fase de apela ción.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

niemand weiß, wie das berufungsverfahren ausge gangen ist.

Espanhol

nadie tiene la menor idea del resultado de la apela ción.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kam, und wann der termin für das berufungsverfahren festgesetzt wird?

Espanhol

nero sobre los costes que han de afrontar las empresas europeas?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das berufungsverfahren war im september 2007 beim berufungsgerichtshof von mailand anhängig.

Espanhol

en septiembre de 2007, seguía pendiente el proceso de apelación en el tribunal de apelación de milán.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

daran kann sich ein berufungsverfahren anschließen, das höchstens neunzig tage dauert.

Espanhol

puede seguir a éste un procedimiento de recurso que no debería durar más de noventa días.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das berufungsverfahren vor dem schleswig-holsteinischen oberverwaltungsgericht wurde daraufhin eingestellt.

Espanhol

en consecuencia, se procedió a archivar el recurso de apelación ante el schleswig-holsteinischesoberverwaltungsgericht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

standardmäßig ist das imi so eingestellt, dass die koordinatoren an diesem berufungsverfahren teilnehmen.

Espanhol

la configuración estándar en el imi es que los coordinadores participen en este proceso de supervisión.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bis jetzt wurde ihnen immer noch kein endgültiger termin für das berufungsverfahren mitgeteilt.

Espanhol

como antiguo miembro de la comisión parlamentaria de investigación del fraude en el tránsito comunitario acojo en principio con satisfacción toda iniciativa ten dente a conferir mayor eficiencia al procedimiento de tránsito comunitario y a protegerlo mejor contra los fraudes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die imi-koordinatoren entscheiden selbst, ob sie an berufungsverfahren beteiligt werden wollen.

Espanhol

autoridad consultada: la autoridad consultada es aquella con la que la autoridad solicitante se ha puesto en contacto y es la responsable de ofrecer una respuesta a la solicitud.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die prüfungsteilnehmer erhalten ein feedback zu ihren leistungen, wodurch langwierige berufungsverfahren vermieden werden.

Espanhol

los participantes podrán recibir observaciones sobre su rendimiento en el concurso, evitando así interminables procedimientos de revisión.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die prüfungsteilnehmer können ein feedback zu ihren leistungen erhalten, wodurch langwierige berufungsverfahren vermieden werden.

Espanhol

los participantes podrán recibir información sobre los resultados de sus pruebas, lo que evitará procedimientos de revisión prolongados.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 22 zuständigkeit des gemeinsamen berufungsgerichts für streitpunkte, die im berufungsverfahren vor den gemeinschaftspatentgerichten zweiter instanz aufgeworfen werden

Espanhol

artículo 22

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der ausschuß räumt auch ein, daß der vorgeschlagene text zu mehr gerechtigkeit und zur verhinderung zahlreicher verfahren und berufungsverfahren beitragen wird.

Espanhol

el comité reconoce también que el texto propuesto contribuirá a garantizar mayor equidad y permitirá evitar la aparición de numerosos recursos y contenciosos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das verfassungsgericht ist zudem zuständig für berufungsverfahren gegen entscheidungen im zusammenhang mit der entlassung von richtern bzw. disziplinarverfahren gegen richter.

Espanhol

también es la instancia de recurso competente en los procedimientos relativos a la adopción de decisiones sobre destitución o responsabilidad disciplinaria de los jueces.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1) in diesem absatz werden die normen für die medizinische und psychologische versorgung während regulärer verfahren und berufungsverfahren vorgegeben.

Espanhol

1) este apartado fija las normas sobre la atención médica y psicológica durante los procedimientos ordinarios y los recursos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

berufungsverfahren: ist eine anfragende behörde mit der antwort aus einem anderen mitgliedstaat nicht zufrieden, kann sie um zusätzliche informationen bitten.

Espanhol

autoridad competente: las autoridades competentes son los agentes principales que intervienen en el imi y se intercambian solicitudes de información a través del sistema.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,716,487,472 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK