Pergunte ao Google

Você procurou por: anrecht (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

ex Anrecht

Grego

άνευ δικαιώματος

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Anrecht auf Leistungen

Grego

δικαίωμα παροχής

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Anrecht auf Einzelpostenverrechnung

Grego

δικαίωμα αναλυτικού λογαριασμού

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kein Anrecht auf Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis

Grego

μη κάλυψη των απαιτούμενων προϋποθέσεων για την ανανέωση άδειας διαμονής

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Sie haben ein politisches Anrecht darauf.

Grego

Διότι αυτή τη στιγμή δύο κίνδυνοι πιστεύω ότι μας απειλούν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Jedes Individuum hat ein Anrecht auf Rechtsschutz.

Grego

Εγώ προχωρώ ακόμη ένα βήμα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Wir alle haben ein Anrecht auf sauberes Trinkwasser.

Grego

Το καθαρό πόσιμο νερό είναι δικαίωμα όλων μας.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als gekoppelte Stützung gemäß Titel IV. Anrecht hätten.

Grego

στ) ως συνδεδεμένη στήριξη σύμφωνα με τον τίτλο IV.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Der Mensch als organisches Lebewesen hat ein Anrecht auf Leben.

Grego

Η τροπολογία αριθ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Ein jeder hat Anrecht auf Bildung, Kultur und Gesundheit.

Grego

Όλοι έχουν δικαίωμα στην εκπαίδευση, στη μόρφωση, στην υγεία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Die Minderheiten haben ein Anrecht auf bis zu acht Sitze im Parlament.

Grego

Διασφαλίζεται στις εθνικές μειονότητες το δικαίωμα να εκλέγουν μέχρι οκτώ αντιπροσώπους στη Βουλή.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Das gibt Anrecht auf Zugang zur öffentlichen Funktion und auf Wahl recht.

Grego

Αυτό δίνει το δικαίωμα πρόσβασης σε δημόσιες λειτουργίες, καθώς και του «εκλέγειν και εκλέγεσθαι».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Der Antragsteller hat ein Anrecht auf eine für fünf Jahre gültige Aufenthaltserlaubnis.

Grego

Η Δανία, η Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχουν σε αυτήν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Auf diese Antwort haben ich und die portugiesischen Bürger ein Anrecht.

Grego

Πρόκειται για μια απάντηση την οποία δικαιούμαι να λάβω, για μια απάντηση που δικαιούνται οι Πορτογάλοι πολίτες.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Das Anrecht von Studenten aus der Europäischen Gemeinschaft auf ein Studium in Großbritannien

Grego

Ecu στον προϋπολογισμό του 1992.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Die erste Form bedeutet, daß beide Elternteile sich das Anrecht rei-

Grego

Το πρώτο σημαίνει ότι και οι δύο γονείς έχουν δικαίωμα λήψης άδειας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Ein europäischer Arbeitnehmer hat auch Anrecht auf eine schriftliche Darlegung der Beschäftigungsbedingungen.

Grego

Το εργατικό δίκαιο διαδραατίζει εpiίση σηαντικό ρόλο εξασφαλίζοντα ένα υψηλό εpiίpiεδο αpiασχόληση και διαρκού οικονοική εγέθυνση, συνοδεύεται αpiό συνεχή βελτίωση των συνθηκών διαβίωση και εργασία σε όλη την ΕΕ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Es gibt kein gesetzlich festgeschriebenes Anrecht auf Beurlaubung zur Pflege kranker Kinder.

Grego

Η άδεια που χορηγείται για να φροντίσει κάποιος το άρρωστο παιδί του δεν αποτελεί θεσμό στη Γαλλία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Jede der Gemeinschaften hat ein Anrecht auf kulturelle, soziale und wirtschaftliche Entfaltung.

Grego

Βέβαια είναι 170 που δεν θα έπρεπε να είναι καν κρατούμενοι.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

In den meisten Mitgliedstaaten haben die Arbeitnehmer ein familienbezogenes Anrecht auf den Elternurlaub.

Grego

Ωστόσο, στις περισσότερες χώρες υπάρχουν ορισμένα επιδόματα, τα οποία χορηγούνται για μια ελάχι­στη περίοδο κατά τη διάρκεια της άδειας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK