Você procurou por: alleinbelieferungsverpflichtung (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

alleinbelieferungsverpflichtung

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

eine alleinbezugs- oder eine alleinbelieferungsverpflichtung akzeptieren oder

Holandês

de partijen een exclusieve afname- of leveringsverplichting aanvaarden; of

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„alleinbelieferungsverpflichtung“ die verpflichtung, das spezialisierungsprodukt nicht an einen wettbewerber zu liefern, es sei denn, er ist partei der vereinbarung;

Holandês

„exclusieve leveringsverplichting”: de verplichting het specialisatieproduct niet te leveren aan een concurrerende onderneming die geen partij is bij de overeenkomst;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) im rahmen einer vereinbarung über eine einseitige spezialisierung, über eine gegenseitige spezialisierung oder über eine gemeinsame produktion eine alleinbezugs- und/oder eine alleinbelieferungsverpflichtung akzeptieren oder

Holandês

a) de partijen, in het kader van een overeenkomst betreffende eenzijdige of wederkerige specialisatie of betreffende gezamenlijke vervaardiging, een exclusieve afname- en/of exclusieve leveringsverplichting aanvaarden, of

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(7) als indikator für die marktmacht des lieferanten sollten marktanteilsbezogene schwellenwerte festgelegt werden. diese sektorspezifische verordnung sollte ferner strengere bestimmungen enthalten als die verordnung (eg) nr. 2790/1999, insbesondere für selektiven vertrieb. die schwellenwerte, unterhalb von welchen die vorteile einer vertikalen vereinbarung voraussichtlich größer sind als ihre restriktive wirkung, sollten je nach den merkmalen der verschiedenen arten vertikaler vereinbarungen unterschiedlich hoch angesetzt werden. deshalb kann angenommen werden, dass vertikale vereinbarungen im allgemeinen die beschriebenen vorteile aufweisen, sofern der lieferant einen marktanteil von bis zu 30% an den märkten für den vertrieb von neuen kraftfahrzeugen oder ersatzteilen bzw. von bis zu 40% bei quantitativem selektivem vertrieb für den verkauf von neuen kraftfahrzeugen erreicht. im bereich des kundendienstes kann angenommen werden, dass vertikale vereinbarungen, in denen der lieferant seinen zugelassenen werkstätten die für die erbringung von instandsetzungs-und wartungsdienstleistungen maßgeblichen kriterien vorgibt und in denen der lieferant den zugelassenen werkstätten ausrüstung und fachliche unterweisung zur erbringung dieser dienstleistungen zur verfügung stellt, im allgemeinen die beschriebenen vorteile aufweisen, sofern das netz der zugelassenen werkstätten des lieferanten einen marktanteil von bis zu 30% hat. bei vertikalen vereinbarungen mit alleinbelieferungsverpflichtungen sind die auswirkungen der vereinbarung auf den markt jedoch anhand des marktanteils des käufers zu ermitteln.

Holandês

(7) om rekening te houden met de marktmacht van leveranciers dienen drempels te worden vastgesteld op basis van het marktaandeel. voorts dient deze sectorale verordening strengere voorschriften te behelzen dan verordening (eg) nr. 2790/1999, met name wat de selectieve distributie betreft. de drempels waaronder er van kan worden uitgegaan dat de voordelen die de verticale overeenkomsten opleveren, opwegen tegen de mededingingbeperkende gevolgen ervan, dienen te variëren naar gelang van de kenmerken van de verschillende types verticale overeenkomsten. derhalve kan ervan worden uitgegaan dat verticale overeenkomsten in het algemeen dergelijke voordelen opleveren wanneer de betrokken leverancier een marktaandeel van hoogstens 30% op de markten voor de distributie van nieuwe motorvoertuigen of reserveonderdelen heeft, dan wel hoogstens 40% wanneer voor de verkoop van nieuwe motorvoertuigen kwantitatieve selectieve distributie wordt toegepast. wat de service na verkoop betreft, kan ervan worden uitgegaan dat verticale overeenkomsten waarbij de leverancier criteria vaststelt betreffende de wijze waarop zijn erkende herstellers herstellings-of onderhoudsdiensten voor de motorvoertuigen van het relevante model moeten verrichten en hun tevens apparatuur verstrekt, en hen opleidt voor het verrichten van dergelijke diensten, in het algemeen dergelijke voordelen opleveren wanneer het netwerk van erkende herstellers van de betrokken leverancier een marktaandeel van hoogstens 30% bezit. in het geval van verticale overeenkomsten die exclusieveleveringsverplichtingen bevatten, moet evenwel het marktaandeel van de afnemer in aanmerking worden genomen om de algemene gevolgen van deze verticale overeenkomsten op de markt te beoordelen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,727,004,380 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK