Pergunte ao Google

Você procurou por: armierungsfasern (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

Als Fasermaterial werden vorteilhaft Armierungsfasern verwendet mit großer Stabilität.

Inglês

The fibrous material is advantageously constituted by very stable reinforcing fibres.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Verfahren zum Imprägnieren von Armierungsfasern, Armierungsgeweben, Vliesen od.dgl.

Inglês

Process for impregnating reinforcement fibres, reinforcement webs, sheets or the like.

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Armierungsfasern für giessfähige Baustoffe mit hydraulischem oder sonstigem Bindemittel und ihre Herstellung.

Inglês

Fibres for the reinforcement of mouldable materials with a hydraulic or other bonding agent, and their manufacture.

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Bei einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist diese Hülle mit quer zu den Armierungsfasern verlaufenden Fasern versehen.

Inglês

In a preferred embodiment of the invention, this sleeve is provided with second reinforcement fibers extending transverse to the first reinforcement fibers of the fan blade.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Als Prozeß- und Armierungsfasern kωnnen alle }blichen Asbestersatzmittel verwendet werden, vorzugsweise Aramide.

Inglês

As process and reinforcing fibers the usual asbestos substitutes may be used, preferably aramides.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Material für Flachdichtungen nach zumindest einem der Ansprüche 1 oder 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Armierungsfasern in zwei oder mehr Lagen vorhanden sind.

Inglês

Material for flat gaskets according to at least one of claims 1 or 8, characterised in that the reinforcing fibres are present in two or more layers.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Zum Schutz des Faserbündels 5 kann dieses mit einer Schutzhülle L, vorzugsweise aus quer zu den Armierungsfasern F des Faserbündels 5 verlaufenden Fasern versehen werden.

Inglês

For protecting the fiber bundle, its tubular structure 5 may be provided with an exterior sleeve L, preferably comprised of second reinforcement fibers that extend transverse to the first reinforcement fibers of the fiber bundle.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Diese die rohrförmig angeordneten Armierungsfasern ringförmig umschließenden Fasern schützen die Armierungsfasern vor einer Aufweitung des Faserbündels und erhöhen die Festigkeit des halsartigen Endes des Ventilatorflügels.

Inglês

These second reinforcement fibers surround the tubular structure of the first reinforcement fibers. They protect the tubular structure of the first reinforcement fibers against widening of the fiber bundle and also increase the stability of the neck of the fan blades.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Verfahren zur Herstellung eines Verbundwerkstoffes mit einer Zwischenphase aus pyrolytischem Kohlenstoff lamellarer Mikrotextur zwischen Armierungsfasern und Matrix, und nach dem Verfahren erhaltener Werkstoff.

Inglês

Method of making a composite material having a lamellary microtextured pyrolytic carbon interphase between reinforcing fibres and matrix, and material obtained by the process.

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Packung nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Armierungsfasern (3) aus Stahl hergestellt sind.

Inglês

Package according to one or more of the claims 1 - 3, characterised in that the reinforcing fibres (3) are made of steel.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Gemisch nach einem der Ansprüche 1-10, in welchem Armierungsfasern verwendet sind, die mit einer Lösung aus dem amorphen Copolyamid beschichtet sind.

Inglês

A combination according to any one of the claims 1-10, in which use is made of reinforcing fibres coated with a solution of the amorphous copolyamide.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Das Flügelblatt kann erfindungsgemäß zusätzlich zu den Armierungsfasern mit einer in seine Oberfläche eingebetteten Flächenarmierung, vorzugsweise aus bidirektionalen und/oder multidirektionalen Fasermatten versehen sein.

Inglês

The fan blade can inventively also be provided with an areal reinforcement embedded in its surface, preferably comprised of bi-directional and/or multi-directional fiber mats.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Verbundstruktur nach Anspruch 12 in Form einer endlosen Schlaufe aus dem Copolyamid gemäss einem der Ansprüche 1-11 als Matrix, in der Armierungsfasern vorwiegend in Längsrichtung der Schlaufe orientiert sind.

Inglês

A composite structure according to claim 12, in the form of an endless belt of the copolyamide according to any one of the claims 1-11 as matrix, in which reinforcing fibres are embedded mainly in the longitudinal direction of the belt.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Gemisch nach einem der Ansprüche 1-9, bei dem die Armierungsfasern Aramidfasern, Kohlenstoffasern, Glasfasern, Borfasern, Keramikfasern oder Metallfasern sind.

Inglês

A combination according to any one of the claims 1-9, in which the reinforcing fibres are aramid fibres, carbon fibres, glass fibres, boron fibres, ceramic fibres or metallic fibres.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Hierzu ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß ein Teil der Armierungsfasern durch aufgefaserte Kunststoff-Reststoffe und/oder -Abfälle ersetzt ist.

Inglês

Some of the reinforcing fibres are replaced by plastic residue and/or waste. The above components pref. make up 5-25, esp.

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Verfahren nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß zusätzlich als Armierungsfasern Glasfasern, künstliche oder natürliche Mineralfasern und/oder Kunststoffasern in die Mischung eingebracht werden.

Inglês

Process according to Claim 4 or 5, characterized in that, in addition, glass fibres, artificial or natural mineral fibres and/or plastic fibres are introduced, as reinforcing fibres, into the mixture.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Verfahren nach einem der Ansprüche 10 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Schicht durch Spritzen aufgebracht wird, vorzugsweise durch Betonspritzen, vorzugsweise gleichzeitig unter Miteinspritzen von Armierungsfasern.

Inglês

Method according to one of claims 10 to 13, characterized in that the second layer is applied by means of spraying, preferably by means of the air-placing of concrete, preferably at the same time as the injection of reinforced fibres.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Diese Armierungsfasern F sind am radial innenliegenden Ende des Flügelblattes 1 rohrförmig gebündelt, wobei der Querschnitt dieses in Fig. 3 eingezeichneten Faserbündels 5 kreisförmig oder oval und der axiale Verlauf zylindrisch oder konisch sein kann.

Inglês

The reinforcement fibers F at the radially inwardly oriented end of the fan blade 1 are bundled to form a fiber bundle of a tubular structure 5 whereby the cross-section of the tubular structure 5 of the fiber bundle shown in FIG. 3 may be circular or oval and in its axial extension may be cylindrical or conical.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Hierdurch ist es möglich, den durch die Armierungsfasern F gebildeten Abschlußring 6 in die Ringnut 9 des Befestigungsteiles 8 einzubetten und mit dem Befestigungsring 7 zu verbinden, solange der Kunststoff des Flügelhalses 2 noch nicht ausgehärtet ist.

Inglês

With this measure it is possible to imbed the end ring 6 into the annular groove 9 of the fastening element 8 and connect it with the fastening ring 7 while the plastic material of the neck 2 has not yet completely hardened.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Ventilatorlaufrad nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Schutzhülle (L) mit quer zu den Armierungsfasern (F) verlaufenden Fasern versehen ist.

Inglês

Fan rotor according to Claim 6, characterized in that the protective sheath (L) is provided with fibres running transversely relative to the reinforcing fibres (F).

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK