Pergunte ao Google

Você procurou por: vergleichsfahrzeug (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

"Vergleichsfahrzeug": Welche nicht-elektrischen Fahrzeuge werden den Vergleichen zugrundegelegt?

Inglês

"Comparison of vehicle": What non-electric vehicles will be based on the comparisons?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

Unter gleichen Fahr- und Verkehrsbedingungen betrug die durchschnittliche Herzfrequenz der Autofahrer in der R-Klasse auf der gesamten Teststrecke 81,9 Schläge pro Minute und lag je nach Abschnitt um bis zu 1,6 Schläge pro Minute unter den in Vergleichsfahrzeugen gemessenen Werten.

Inglês

Under identical driving and traffic conditions the drivers’ average heart rate for the entire distance was 81.9 beats per minute in the R-Class, and was up to 1.6 beats per minute lower – depending on the section concerned – than the figure measured in the other vehicles used for comparison.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

MAP: Krümmerunterdruck. Diesen Sensorwert vergleicht man ab Besten mit einem Vergleichsfahrzeug bei stehendem Motor. Wenn der Motor läuft kann man sehen, wie sich der Wert ändert, aber normalerweise kann man nur die Tatsache sehen ob sich der Wert ändert oder nicht, aber nicht wie genau der gemessene Wert tatsächlich ist.

Inglês

MAP: This sensor is best compared to a known good vehicle with the engine off. With the engine running you can see the value varying, but you can only verify that the value is changing, not really if it's accurate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Konkret wurden der Energieverbrauch und die Emissionen von Plug-In-Hybriden und konventionellen Vergleichsfahrzeugen in verschiedenen Nutzungsmustern analysiert.

Inglês

Specifically, the energy consumption and emissions of plug-in hybrids and conventional vehicles were analysed and compared through different use patterns.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Typ/Variante/Version des Vergleichsfahrzeugs gemäß der Bezugnahme in Artikel 5 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 725/2011 der Kommission5 (Fahrzeugklasse M1) oder in Artikel 5 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 427/2014 der Kommission6 (Fahrzeugklasse N1), falls zutreffend …

Inglês

Type/Variant/Version of the baseline vehicle as referred to in Article 5 of Commission Implementing Regulation (EU) No 725/20115 for M1 vehicles or Article 5 of Commission Implementing Regulation (EU) No 427/20146 for N1 vehicles (where applicable)[:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Eine weitere Verbesserung gelingt dadurch, dass auch die Betriebsdaten der Fahrzeuge in die Simulation einfließen können, so dass es erstmalig gelingt, in einem Simulationsspiel einen Kurs gegen Vergleichsfahrzeuge in Echtzeit derart zu fahren, dass auch das Verhalten des Fahrzeugs Berücktigung finden kann.

Inglês

A further improvement can be achieved by allowing the operating data of the vehicles to flow into the simulation, making it possible for the first time in a simulation game to drive a course against other comparable vehicles in real time in such a way that the maneuverability of the vehicle is also taken into account.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

Emissionsmenge des Vergleichsfahrzeugs im Prüfzyklus Typ 1 [15]

Inglês

emissions of the baseline vehicle under type 1 test-cycle [15]

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

Emissionsmenge des Vergleichsfahrzeugs (g/km)

Inglês

emissions of the baseline vehicle (g/km)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

Um festzustellen, wie viel CO2 eingespart wird, wenn diese innovative Technologie in ein Kraftfahrzeug eingebaut wird, muss ein Vergleichsfahrzeug bestimmt werden, mit dem die Effizienz des mit der innovativen Technologie ausgestatteten Fahrzeugs gemäß den Artikeln 5 und 8 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 725/2011 verglichen wird.

Inglês

In order to determine the CO2 savings that the innovative technology will deliver when fitted to a vehicle, it is necessary to define the baseline vehicle against which the efficiency of the vehicle equipped with the innovative technology should be compared as provided for in Articles 5 and 8 of Implementing Regulation (EU) No 725/2011.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK