Pergunte ao Google

Você procurou por: am ehesten (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

Welche Strategien sind am ehesten erfolgsversprechend?

Italiano

Quale a Suo avviso darà i migliori risultati?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Der ist noch am ehesten kontrollierbar und zu schützen.

Italiano

Questa percentuale equi vale ad un aumento del 269Í circa della disoccupazione solo in un anno, e più del 40% dei disoccupati è rappresentato da giovani al di sotto di 25 anni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Die BSP-Eigenmittel entsprechen noch am ehesten Beiträgen.

Italiano

Le risorse proprie basate sul PNL corrispondono ancor più ai contributi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

Am ehesten lässt sich dies mit den Regierungen bewerkstelligen.

Italiano

Quelli che più si avvicinano a tale definizione sono i governi.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

Die Zielgruppen werden wohl am ehesten auf folgendes reagieren

Italiano

Preparare le informazioni complementari

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Landwirtschaftspolitik entspricht entspricht am am ehesten ehesten der der

Italiano

Svezia è quella è quella che che più più si si avvicina avvicina alla alla

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Das ist am besten und am ehesten ein guter Ausgang.

Italiano

È la cosa migliore e l'interpretazione più sicura.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Dies tritt am ehesten während der ersten Behandlungswochen auf.

Italiano

Questo è più probabile che si verifichi entro le prime settimane di trattamento.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

Dies trifft am ehesten während der ersten Behandlungswochen auf.

Italiano

È più probabile che si verifichi entro le prime settimane di trattamento.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

Folgende Bereiche (Funktionen) wären am ehesten denkbar:

Italiano

I principali settori (funzioni) che si possono prendere in considerazione sono i seguenti:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Es dürfte sich hier wohl am ehesten um eine Medienkolportage handeln.

Italiano

Ma si può forse definire ciò un'invenzione della stampa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Diese Reaktionen treten am ehesten bei der ersten Infusion auf.

Italiano

Queste reazioni hanno maggiore probabilità di verificarsi con la prima infusione.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Sollte dies eintreten, dann am ehesten nach der ersten Dosis.

Italiano

Se ciò si dovesse presentare, è più probabile che si presenti alla prima dose.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

Bei diesen Gruppen handelt es sich auch am ehesten um Sozialhilfeempfänger.

Italiano

Le suddette categorie sono al contempo i principali beneficiari di prestazioni sociali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Der Rahmenbeschluss lässt sich am ehesten mit einer Richtlinie vergleichen2.

Italiano

Lo strumento al quale una decisione quadro può essere più adeguatamente comparata è la direttiva2.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Als Beispiel denkt man hier am ehesten an das europäische Währungssystem.

Italiano

Che cosa significa finanziamento di programmi'? Cosa significa la metodologia che chiamiamo del «contratto di programma»?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„Unsere Städte sind am ehesten in der Lage zu handeln“

Italiano

«Le nostre città: le prime a poter agire»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Sie tritt am ehesten in den ersten Wochen der Behandlung auf.

Italiano

Questo sintomo si manifesta con maggiore probabilità entro le prime settimane di terapia.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

In welchen Bereichen sind am ehesten gesetzgeberische Maß nahmen angebracht?

Italiano

Quali settori richiedono più probabilmente un approccio legislativo? slativo?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Wenn wir Europa zusammenführen wollen, dann am ehesten über die Bildungsschiene.

Italiano

Se vogliamo riunire l’ Europa, ciò deve avvenire in primo luogo nel campo dell’ istruzione.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK