Você procurou por: risikobereinigte (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

er schätzt ferner, daß die risikobereinigte kapitalertragsrate etwa 5 bis 10 prozent beträgt.

Italiano

egli stima anche fra il 5 e il 10% circa l'indice di remunerazione del capitale, corretto per il rischio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seiner ansicht nach ist aus den verfügbaren daten zu ersehen, daß die risikobereinigte rendite zwischen 5 und 10% liegt.

Italiano

i dati disponibili gli suggeriscono che il premio di rischio si colloca tra il 5 % ed il 10 %; usando il valore inferiore, ciò implica che una riduzione di 0,5 punti percentuali rappresenti un calo del 10 %(39).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus betonte […], dass konzerninterne investoren eher dazu bereit wären, eine niedrigere risikobereinigte rendite zu akzeptieren als ein dritter.

Italiano

inoltre, […] sottolinea che nel caso degli investimenti realizzati all’interno di un gruppo gli investitori tendono ad accettare un rendimento in relazione al rischio più basso rispetto a investitori esterni.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die arp führte vor der transaktion eine analyse der finanzlage von nauta durch und kam zu dem schluss, dass der vorgeschlagene zinssatz eine ausreichend hohe risikobereinigte rendite sicherstellte.

Italiano

prima di decidere l’acquisto delle obbligazioni, l’arp ha realizzato un’analisi della situazione finanziaria di nauta ed è giunta alla conclusione che il tasso di interesse proposto garantiva per l’investimento un rendimento sufficientemente adeguato al rischio.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

häufig müssen zur steigerung der rentabilität größere risiken eingegangen werden: diesbe­züglich wird die auffassung vertreten, dass es auf die risikobereinigte rentabilität ankomme.

Italiano

spesso per migliorare la redditività si devono sopportare maggiori rischi: a tale proposito si sostiene che ciò che conta è la redditività aggiustata per il rischio.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der variablen vergütung, die eine nachhaltige und risikobereinigte leistung sowie die leistungen widerspiegeln sollte, die über die erfüllung der arbeitsvertraglichen pflichten nach maßgabe der tätigkeitsbeschreibung des mitarbeiters hinausgehen.

Italiano

la remunerazione variabile, che dovrebbe riflettere le prestazioni sostenibili e corrette per il rischio e le prestazioni che vanno oltre il lavoro richiesto per rispondere alla descrizione delle funzioni quale figurante nelle condizioni di impiego.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.3.2.1 häufig müssen zur steigerung der rentabilität größere risiken eingegangen werden: diesbe­züglich wird die auffassung vertreten, dass es auf die risikobereinigte rentabilität ankommt.

Italiano

2.3.2.1 spesso per migliorare la redditività si devono sopportare maggiori rischi: a tale proposito si sostiene che ciò che conta è la redditività aggiustata per il rischio.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission weist darauf hin, dass die arp vor einer entscheidung zum kauf von nauta-anleihen eine analyse der finanzlage des unternehmens durchgeführt hat und zu dem schluss kam, dass der vorgeschlagene zinssatz eine hinreichende risikobereinigte rendite sicherstellte.

Italiano

la commissione attira l’attenzione sul fatto che, prima di decidere l’acquisito delle obbligazioni, l’arp ha realizzato un’analisi della situazione finanziaria di nauta ed è giunta alla conclusione che il tasso di interesse proposto garantiva per l’investimento un rendimento sufficientemente adeguato al rischio.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei dem "erwarteten cashflow" ansatz verursachen die faktoren (b), (d) und (e) berichtigungen bei den risikobereinigten erwarteten cashflows.

Italiano

secondo l'approccio dei "flussi finanziari attesi", i fattori (b), (d) ed (e) causano rettifiche nel calcolare i flussi finanziari attesi rettificati in funzione del rischio.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die internen modelle werden vollständig in die risikomanagement-infrastruktur des kreditinstituts eingebunden, insbesondere bei einer nutzung im rahmen der messung und beurteilung der rendite des beteiligungsportfolios (einschließlich der risikobereinigten rendite), allokation des ökonomischen kapitals zu den beteiligungspositionen und beurteilung der angemessenheit der gesamteigenkapitalausstattung und des anlagemanagement-prozesses.

Italiano

i modelli interni sono pienamente integrati nell'infrastruttura per la gestione del rischio se sono utilizzati in particolare per: misurare e valutare le prestazioni del portafoglio di strumenti di capitale (incluse quelle corrette per il rischio); allocare capitale economico alle esposizioni in strumenti di capitale e valutare l'adeguatezza patrimoniale complessiva e il processo di gestione degli investimenti;

Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

risikobereinigter cashflow 2005 | f = d + e | […] | […] | […] | […] | […] |

Italiano

flusso di cassa al netto del rischio 2005 | f=d+e | […] | […] | […] | […] | […] |

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(b) sofern die rückstellung im anwendungsbereich von ifric 1 liegt, den betrag, der in den anschaffungskosten des zugehörigen vermögenswerts beim ersten auftreten der verpflichtung enthalten gewesen wäre, zu schätzen, indem die rückstellung zu dem zeitpunkt unter einsatz seiner bestmöglichen schätzung des/der historisch risikobereinigten abzinsungssatzes/sätze diskontiert wird, die für diese rückstellung für die dazwischen liegenden perioden angewandt worden wären; und

Italiano

b) stimare, nella misura in cui la passività rientra nell'ambito applicativo dell'ifric 1, l'importo che sarebbe stato incluso nel costo della relativa attività nel momento in cui la passività è sorta, attualizzando la passività a quella data utilizzando la propria migliore stima del tasso(i) di attualizzazione storico, corretto per il rischio, che sarebbe stato applicato a quella passività nel periodo specificato; e

Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die kommission kommt zu dem schluss, dass die annahmen, welche der vor der investition durchgeführten analyse der finanzlage von nauta zugrunde liegen, begründet waren und dass die ergebnisse dieser analyse die schlussfolgerung rechtfertigten, dass der vorgeschlagene zinssatz auf die anleihen eine marktgerechte, risikobereinigte rendite sicherstellte.

Italiano

la commissione ritiene che le ipotesi su cui si basa l’analisi della situazione finanziaria di nauta realizzata prima dell’investimento erano fondate e che i risultati dell’analisi portino alla conclusione che il tasso di interesse delle obbligazioni proposto garantiva un rischio adattato al mercato.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

risikobereinigter cashflow 2005

Italiano

flusso di cassa al netto del rischio 2005

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1. die von der kommission vorgeschlagene quote gilt für kreditinstitute gemäß der ersten bankrichtlinie. die eigenmittel eines jeden kreditinstitutes sind im verhältnis zum risikobereinigten wert der aktiva und der transaktionen, die nicht in der bilanz erscheinen, definiert.

Italiano

— le misure concernenti le assicurazioni danni operano una distinzione tra le attività che comportano masse omogenee di rischi e le attività che comportano categorie disomo­genee di rischi: le prime si riferiscono alle polizze personali mentre le seconde concernono le imprese di grosse dimensioni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das wachsende angebot stieß auf eine bereits vorhandene große nachfrage, da sich die investoren den marktbasierten anlagen als ein mittel zur untermauerung risikobereinigter renditen auf ersparnisse und für rückstellungen für die altersvorsorge zuwandten.

Italiano

l'aumento dell'offerta è stato prontamente assorbito dalla domanda degli investitori, i quali hanno cominciato a privilegiare gli investimenti sul mercato come strumento per accrescere i rendimenti dei loro risparmi, adeguandoli ai rischi, e per costituirsi una pensione.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb entsprechen die mit der verringerung der unsicherheit verbundenen gewinne der proportionalen ver­ringerung der risikobereinigten rendite, multipliziert mit den in tabelle 3.9 aufgeführten geschätzten multiplikatoren, die von 0,24 bis 1,4 reichen und deren geschätzter mittelwert 1 beträgt.

Italiano

il guadagno derivante dalla riduzione dell'incertezza è perciò uguale alla riduzione proporzionale del premio di rischio moltiplicata per il moltiplicatore sti­mato, riportato nella tabella 3.8; questi moltiplicatori va­riano fra 0,24 e 1,4, con la stima centrale pari a uno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eigenmittel eines jeden kreditinstitutes sind im verhältnis zum risikobereinigten wert der aktiva und der transaktionen, die nicht in der bilanz erscheinen, definiert.

Italiano

la differenza sarà determinata dal valore della copertura assicurativa ottenuta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eigenmittel eines jeden kreditinstituts sind im verhältnis zum risikobereinigten wert der aktiva und der außerbilanzmäßigen geschäfte definiert.

Italiano

i fondi propri di ogni ente creditizio sono espressi come quota del valore adeguato al rischio del suo attivo e delle sue operazioni fuori bilancio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eigenmittel eines jeden kreditinstituts sind im verhältnis zum risikobereinigten wert der aktiva und der transaktionen, die nicht in der bilanz erscheinen, definiert.

Italiano

i mezzi propri di ogni istituto di credito sono espressi come proporzione del valore adeguato al rischio dei suoi beni e dei suoi impegni e rischi iscritti sui conti d'ordine.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK