Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das unternehmenin marokko hätte im juni 1999 mit der tätigkeit beginnen sollen,stand dann jedoch vordem schwierigen problem der verzögerung.
i lavori di costruzione in marocco avrebbero dovuto iniziare nel giugno 1999,ma a questo punto si trovavano a subire notevoliritardi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das enbi soll stand punkte zur biologischen vielfalt und zu gang zu einschlägigen informationen über die europäische biogeografische region, einschließlich der meeresumwelt, bereitstellen, wobei jeweils die art der information berücksichtigt werden soll.
il centro di scambi della comunità europea fornirà metadati sulle competenze e sulle risorse a livello nazionale, dati non inseriti nella base gbif e altre informazioni sulle politiche e sulle iniziative nazionali.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die frage, ob die beratungen des rates über rechtsakte öffentlich stattfinden sollen, stand während des gesamten jahres 2005 im mittelpunkt des interinstitutionellen dialogs.
la questione dell'accesso del pubblico alle deliberazioni del consiglio su atti legislativi ha occupato un posto centrale nell'ambito del dialogo interistituzionale nel corso del 2005.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.