Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kämpfe um zu leben
vivet
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wie zu leben
iuvat vivere
Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
streben zu leben
vivere militare est
Última atualização: 2017-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vergiss nicht zu leben
memento vivere
Última atualização: 2018-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zu leben heißt zu kämpfen
vivamus ut est pugna
Última atualização: 2020-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
um zu gewinnen
bello contra regnum persarum coepto alexander magnus exercitum suum in asiam duxit.
Última atualização: 2022-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
um glücklich zu leben braucht man nicht viele dinge
ad beate vivendum non multis rebus opus est
Última atualização: 2022-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trinke um zu sterben
ego morendius sum
Última atualização: 2021-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
denken sie daran, zu leben und erinnern tod
memento vivere et memento mori
Última atualização: 2020-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du must glauben um zu sehen
omnia erit finis
Última atualização: 2023-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es ist besser zu sterben, als auf den füßen zu leben
melius est diligi quam timeri
Última atualização: 2022-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich kam hierher, um zu studieren.
studendi causa huc veni.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die zeit ist gekommen, um zu planen
venit tempus quo ista quae nunc latent in lucem dies extranat
Última atualização: 2021-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das/ein leben ist nicht zu leben! sondern gut lebe das leben!
Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und im dunkeln arbeiten, um zu beleuchten und zu dienen
halt dein mau
Última atualização: 2020-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich rufe herbei die dämonen um zu holen meine seele und mir zu erfüllen einen wunsch
daemones voco animam meam ad capiendum et da mihi votum
Última atualização: 2022-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber maxentius, geführt vom omen der götter, kam aus den sicheren mauern hervor, um zu kämpfen
ita enim se imperatorem probum praebere atque dignitatem suam conservare voluit
Última atualização: 2023-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
darum verdroß mich zu leben; denn es gefiel mir übel, was unter der sonne geschieht, daß alles eitel ist und haschen nach dem wind.
et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin nicht gekommen, um dich trauriger zu machen, sondern um zu suchen, worum du jetzt bittest.
non veni ut tristiorem te reddam sed ut quaeram quod nunc petas
Última atualização: 2023-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und der engel des herrn sprach zu ihr: kehre wieder um zu deiner frau, und demütige dich unter ihre hand.
dixitque ei angelus domini revertere ad dominam tuam et humiliare sub manibus ipsiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: