Você procurou por: blutdruckmeßgeräte (Alemão - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

blutdruckmeßgeräte

Português

esfigmotensiómetros

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

cen -en 1060-1:1995 nichtinvasive blutdruckmeßgeräte — teil 1: allgemeine anforderungen -— --

Português

cen -en 1060-1:1995 esfigmomanómetros não invasivos — parte 1: requisitos gerais -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 1060-3:1997 nichtinvasive blutdruckmeßgeräte — teil 3: ergänzende anforderungen für elektromechanische blutdruckmesssysteme -— --

Português

cen -en 1060-3:1997 esfigmomanómetros não invasivos — parte 3: requisitos complementares relativos aos sistemas electromecânicos de medida da pressão sanguinea -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 1060-2:1995 nichtinvasive blutdruckmeßgeräte — teil 2: ergänzende anforderungen für mechanische blutdruckmeßgeräte -— --

Português

cen -en 1060-2:1995 esfigmomanómetros não-invasivos — parte 2: requisitos suplementares para esfigmomanómetros mecânicos -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 1060-3:1997 nichtinvasive blutdruckmeßgeräte — teil 3: ergänzende anforderungen für elektromechanische blutdruckmeßsysteme -— --

Português

cen -en 1060-3:1997 esfigmómanómetros não-invasivos — parte 3: requisitos suplementares para sistemas electromecânicos de medição da pressão sanguínea -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

blutdruckmessgerät

Português

esfigmomanômetro

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

cen -en 1060-4:2004 nichtinvasive blutdruckmessgeräte — teil 4: prüfverfahren zur bestimmung der messgenauigkeit von automatischen nichtinvasiven blutdruckmessgeräten -— --

Português

cen -en 1060-4:2004 esfigmomanómetros não invasivos — parte 4: procedimentos de ensayo para la determinación de la exactitud del sistema total de esfigmomanómetros no invasivos automatizados -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

quecksilberhaltige sphygmomanometer werden zwar in absehbarer zukunft zur prüfung und kalibrierung anderer blutdruckmessgeräte gebraucht, doch sollte dieser standpunkt überprüft werden, falls und wenn nachgewiesen werden kann, dass nichtquecksilberhaltige sphygmomanometer nicht nur für die blutdruckmessung geeignet sind, sondern auch für die diagnose und behandlung von bluthochdruck und für klinische versuche.

Português

embora os esfigmomanómetros que contêm mercúrio continuem a ser necessários no futuro mais próximo para testar e calibrar outros manómetros de pressão sanguínea, esta posição deverá ser revista se e quando houver indícios de que os esfigmomanómetros isentos de mercúrio são adequados não apenas para a medição da pressão sanguínea, mas também para o diagnóstico e o tratamento da hipertensão e para a realização de ensaios clínicos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aneroid-blutdruckmessgerät

Português

esfigmomanómetro aneroide

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mechanisches blutdruckmeßgerät

Português

esfigmomanómetro mecânico

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

cen -en 1060-3:1997 nichtinvasive blutdruckmessgeräte — teil 3: ergänzende anforderungen für elektromechanische blutdruckmesssysteme -— --

Português

cen -en 1060-3:1997 esfigmomanómetros não invasivos — parte 3: requisitos suplementares para sistemas electromecânicos de medição da pressão sanguínea -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 1060-4:2004 nichtinvasive blutdruckmessgeräte — teil 4: prüfverfahren zur bestimmung der messgenauigkeit von automatischen nichtinvasiven blutdruckmessgeräten -— --

Português

cen -en 1060-4:2004 esfigmomanómetros não invasivos — parte 4: procedimentos de ensaio para a determinação da exactidão do sistema total de esfigmomanómetros não invasivos automatizados -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darüber hinaus ließ die gd unternehmen allen interessierten parteien (mitgliedstaaten, vertreter der industrie, nros) einen vorläufigen entwurf des vorschlags zukommen. dieser entwurf wurde bei der sitzung der arbeitsgruppe nach der richtlinie 76/769/ewg[5] am 20. mai 2005 vorgelegt. die sitzung gab den betroffenen die möglichkeit, erste reaktionen zu dem konsultationsdokument zu äußern; generell wurde eine starke unterstützung für den vorschlag deutlich. alle mitgliedstaaten, die sich äußerten, begrüßten den vorschlag. einige forderten die kommission auf, das ausmaß der beschränkungen zu erweitern und zumindest die blutdruckmessgeräte einzubeziehen, die im gesundheitsbereich benutzt werden (ausgenommen dehnungsmessgeräte). sie forderten die kommission ferner dringend auf, kurzfristig auf die einstellung der verwendung von quecksilberhaltigen produkten im rahmen der richtlinie über beschränkungen des inverkehrbringens gefährlicher stoffe hinzuarbeiten und sich nicht auf das zulassungsverfahren im zusammenhang mit reach[6] zu verlassen.

Português

por outro lado, em 2 de maio de 2005, no quadro do exercício de consulta, a dg entr enviou um ante-projecto da proposta a todas as partes interessadas (estados-membros, representantes do sector industrial, ong). este projecto foi apresentado na reunião do grupo de trabalho no âmbito da directiva 76/769/cee (directiva “limitações”)[5] em 20 de maio de 2005. a reunião proporcionou aos presentes a oportunidade de formularem as primeiras observações ao documento de consulta e, de um modo geral, as reacções foram bastante favoráveis. todos os estados-membros que se manifestaram fizeram-no a favor da proposta. alguns solicitaram à comissão que alargasse o âmbito das restrições e incluísse, pelo menos, os instrumentos medidores de pressão arterial usados no sector da saúde (com a excepção dos esfigmomanómetros aneróides). solicitaram também à comissão que prosseguisse os trabalhos para eliminar progressivamente os produtos que contêm mercúrio ao abrigo da directiva “limitações” e não confiasse apenas no procedimento de autorização no âmbito do sistema reach[6].

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die kommission gab die frage nach der potenziellen beschränkung von sphygmomanometern im gesundheitsbereich an die sachverständigen der mitgliedstaaten für medizinprodukte weiter. diese konsultation kam zu dem schluss, dass krankenhäuser ein hohes maß an genauigkeit benötigen, um lebensbedrohliche zustände wie bluthochdruck, rhythmusstörungen und präeklampsie zu behandeln. quecksilberhaltige sphygmomanometer bieten das richtige maß an genauigkeit und zuverlässigkeit, um die sicherheit der patienten zu gewährleisten. das gleiche maß an zuverlässigkeit kann durch alternative blutdruckmessgeräte noch nicht erreicht werden.

Português

a comissão remeteu a questão de uma potencial restrição aos esfigmomanómetros usados no sector da saúde para os peritos nacionais em instrumentos médicos. esta consulta concluiu que os hospitais têm necessidade de um nível elevado de precisão para tratarem problemas que ameaçam a vida das pessoas, como é o caso da hipertensão, da arritmia e da pré-eclampsia. os esfigmomanómetros que contêm mercúrio proporcionam o nível adequado de precisão e fiabilidade para manter a segurança do doente. este nível de fiabilidade não é ainda alcançado por medidores de pressão arterial alternativos.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die wichtigste produktgruppe, die nicht durch das gemeinschaftsrecht abgedeckt ist, sind mess-und kontrollinstrumente. die kommission wird demnächst vorschlagen, medizinprodukte sowie mess-und kontrollinstrumente in den geltungsbereich der richtlinie 2002/95/eg[12] aufzunehmen, die bereits beleuchtungseinrichtungen und andere elektrische und elektronische geräte erfasst. einige wichtige verwendungszwecke für quecksilber in dieser produktgruppe (thermometer, blutdruckmessgeräte und barometer) betreffen jedoch nicht elektrische oder elektronische geräte und sind daher nicht abgedeckt. bei der erweiterten folgenabschätzung zeigte sich, dass auf diesem gebiet zusätzliche maßnahmen angebracht sind.

Português

o principal grupo de produtos de mercúrio não abrangido pela legislação comunitária é o dos equipamentos de medição e controlo. a comissão deverá apresentar propostas para incluir os dispositivos médicos e os instrumentos de monitorização e controlo no âmbito da directiva 2002/95/ce[12], que já abrange os equipamentos de iluminação e outros equipamentos eléctricos e electrónicos. contudo, algumas das maiores utilizações do mercúrio neste grupo de produtos (termómetros, esfignomanómetros e barómetros) não são equipamentos eléctricos ou electrónicos, pelo que não serão abrangidas. na aie considera-se serem necessárias medidas adicionais neste domínio.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in anbetracht der zielsetzung, die nachfrage nach quecksilber zur verwendung in produkten zu verringern und die substitution von quecksilber zu beschleunigen wurde in der ausführlichen folgenabschätzung darauf hingewiesen, dass es angebracht sei, das inverkehrbringen von quecksilberhaltigen mess-und kontrollinstrumenten für verbraucher und, mit einigen ausnahmen, im gesundheitsbereich, auf gemeinschaftsebene zu beschränken. während die meisten kontrollinstrumente für den haushalt, z.b. thermostate, unter die richtlinie 2002/95/eg[3] (beschränkung der verwendung bestimmter gefährlicher stoffe in elektro-und elektronikgeräten) fallen, ist das korrekte funktionieren von messinstrumenten wie fieber-und zimmerthermometern, barometern, blutdruckmessgeräten und manometern nicht von elektrischem strom abhängig, und deshalb fallen sie nicht den erfassungsbereich dieser richtlinie. diese nicht-elektrischen messinstrumente sind gegenstand des vorliegenden vorschlags (vgl. maßnahme 7 der strategie).

Português

com o objectivo de reduzir a procura de mercúrio para a utilização em produtos e acelerar a sua substituição, a aie indicou a pertinência de introduzir, a nível comunitário, restrições à colocação no mercado de instrumentos de medição e controlo contendo mercúrio destinados ao uso doméstico e, com algumas excepções, a utilizações no sector da saúde. enquanto a maioria dos equipamentos de controlo de uso doméstico, como os termóstatos, se enquadra no âmbito de aplicação da directiva 2002/95/ce[3] (directiva “restrição às substâncias perigosas”, rsp), os instrumentos de medição como os termómetros para medir a temperatura corporal e a temperatura ambiente, os barómetros, os esfigmomanómetros e os manómetros não dependem de correntes eléctricas para funcionar e, como tal, não estão abrangidos pela dita directiva. estes instrumentos de medição não eléctricos constituem o objecto da presente proposta (ver acção 7 da estratégia).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 1060-2:1995 nichtinvasive blutdruckmessgeräte — teil 2: ergänzende anforderungen für mechanische blutdruckmessgeräte -— --

Português

cen -en 1060-2:1995 esfigmomanómetros não invasivos — parte 2: requisitos suplementares para esfigmomanómetros mecânicos -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 1060-1:1995 nichtinvasive blutdruckmessgeräte — teil 1: allgemeine anforderungen -— --

Português

cen -en 1060-1:1995 esfigmomanómetros não invasivos — parte 1: requisitos gerais -— --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

blutdruckmessgeräte

Português

instrumentos e aparelhos para medir a tensão arterial

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen _bar_ en 1060-1:1995 nichtinvasive blutdruckmessgeräte — teil 1: allgemeine anforderungen _bar_ — _bar_ _bar_

Português

cen _bar_ en 1060-1:1995 esfigmomanómetros não invasivos — parte 1: requisitos gerais _bar_ — _bar_ _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK