Pergunte ao Google

Você procurou por: landtages (Alemão - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

Abgeordnete des Landtages Brandenburg

Sueco

(ledamot av Brandenburgs delstatsparlament)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Abgeordnete des Landtages Brandenburg

Sueco

Abgeordnete des Landtages Brandenburg

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Mitglied des Sächsischen Landtages

Sueco

Mitglied des Sächsischen Landtages

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Abgeordnete des Landtages Brandenburg

Sueco

Gerd HARMS

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Herr Roland RIESE, Mitglied des Niedersächsischen Landtages.

Sueco

Roland RIESE, Mitglied des Niedersächsischen Landtages.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Ministerpräsident des Freistaates Sachsen,Mitglied des Sächsischen Landtages

Sueco

Ministerpräsident des Freistaates Sachsen,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Herr Dr. Dr. Herwig VAN STAA, Präsident des Tiroler Landtages, und

Sueco

Herwig VAN STAA, Präsident des Tiroler Landtages,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Siehe u. a. Drucksache 11/2329 des nordrhein-westfälischen Landtages.

Sueco

Se bl.a. publikation 11/2329 från Nordrhein-Westfalens Landtag.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Berichterstatter: Herr NEUMANN (Mitglied des Landtages Mecklenburg-Vorpommern; DE/SPE)

Sueco

Föredragande: Karsten Neumann (ledamot av Mecklenburg-Vorpommerns delstatsparlament, DEPSE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Herr Detlef MÜLLER (Mitglied des Landtages, Mecklenburg-Vorpommern) als Nachfolger von Frau BRETSCHNEIDER.

Sueco

Detlef MÜLLER, Mitglied des Landtages von Mecklenburg-Vorpommern, som ersättare för Sylvia BRETSCHNEIDER

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Mit diesem Verfahren sei der Budgethoheit des Landtages entsprochen worden, da nicht die Exekutive über diese Mittel entscheiden sollte, sondern das Parlament.

Sueco

Genom detta förfarande säkerställdes delstatsregeringens budgetbefogenheter, eftersom det är parlamentet, inte exekutivet, som skall bestämma över dessa medel.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Wollen Regierungsmitglieder oder Staatssekretäre während ihrer Amtstätigkeit ausnahmsweise eine Berufstätigkeit ausüben, so haben sie die Genehmigung des zuständigen Ausschusses des Nationalrats oder des Landtages einzuholen.52

Sueco

Om regeringsmedlemmar eller statssekreterare särskilt önskar bedriva annan betald verksamhet måste de ansöka om godkännande från det relevanta utskottet i nationalrådet eller delstatsparlamentet.52

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Ein berühmter bayerischer Kabarettist hat nach einem Besuch des bayerischen Landtages gesagt, er wisse jetzt, was Parlamentarismus sei:" Es ist schon alles gesagt, nur noch nicht von jedem".

Sueco

En berömd bayersk kabaréartist sade efter ett besök i den bayerska lantdagen att han nu visste vad parlamentarism var:" Allt har redan blivit sagt, men ännu inte av alla ".

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"Annahme eines Mehrjahresprogramms (2003-2005) zur Überwachung und Beobachtung von eEurope, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit (MODINIS)" - Berichterstatter: Herr SCHIFFMANN (Mitglied des Landtags von Rheinland-Pfalz, D/SPE)

Sueco

"Antagande av ett flerårigt program (2003-2005) för övervakning av eEurope, spridning av goda arbetsmetoder och förbättrad nät- och informationssäkerhet (Modinis)" - Föredragande: Dieter Schiffmann (ledamot av Rheinland-Pfalz delstatsparlament, D-PSE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"Binnenmarktstrategie für den Zeitraum 2003-2006" - Berichterstatterin: Frau RODUST (Mitglied des Landtags von Schleswig-Holstein, D/SPE)

Sueco

"Strategin för inre marknaden under perioden 2003-2006" - Föredragande: Ulrike Rodust (ledamot av Schleswig-Holsteins delstatsparlament, D-PSE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"Mehr Forschung für Europa - Hin zu 3% des BIP" und "Der Europäische Forschungsraum" - Berichterstatterin: Frau KUHN-THEIS (Vorsitzende des Ausschusses für Europafragen des Landtags des Saarlandes, D/EVP)

Sueco

"Mer forskning för Europa - mot 3 % av BNP" och "Europeiska området för forskningsverksamhet" - Föredragande: Helma Kuhn-Theis (ordförande i utskottet för Europafrågor i Saarlands delstatsparlament, D-PPE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"Peter Straub, Präsident des Landtags von Baden-Württemberg,

Sueco

"Peter Straub, talman i Baden-Württembergs delstatsparlament, valdes till Regionkommitténs ordförande" CdR/04/02008

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

4.Annahme eines Mehrjahresprogramms (2003-2005) zur Überwachung und Beobachtung von eEurope, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit (MODINIS) - Berichterstatter: Herr SCHIFFMANN (Mitglied des Landtags von Rheinland-Pfalz, D/SPE)

Sueco

4.Antagande av ett flerårigt program (2003-2005) för övervakning av eEurope, spridning av goda arbetsmetoder och förbättrad nät- och informationssäkerhet (MODINIS) - Föredragande: Dieter Schiffmann (ledamot av Rheinland-Pfalz delstatsparlament (D-PSE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Berichterstatter: Herr TÖGEL (Mitglied des Landtags von Sachsen-Anhalt; DE/SPE)

Sueco

Föredragande: Tilman Tögel (ledamot av Sachsen-Anhalts delstatsparlament, DE-PSE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Berichterstatterin: Frau SIKORA (Abgeordnete im Landtag NordrheinWestfalen; DE/SPE)

Sueco

Föredragande: Gabriela Sikora (ledamot av Nordrhein-Westfalens delstatsparlament, DEPSE)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK