Você procurou por: alles gute zum geburtstag (Alemão - Africâner)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Africâner

Informações

Alemão

alles gute zum geburtstag

Africâner

wer hat geburtstag

Última atualização: 2023-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alles gute

Africâner

guten flug

Última atualização: 2023-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

glückwunsch, alles gute

Africâner

alles van die beste

Última atualização: 2022-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und taten nicht barmherzigkeit an dem hause des jerubbaal gideon, wie er alles gute an israel getan hatte.

Africâner

en hulle het geen guns bewys aan die huis van jerúbbaäl, dit is gídeon, vir al die goed wat hy aan israel gedoen het nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

daß du uns keinen schaden tust, gleichwie wir dir nichts denn alles gute getan haben und dich mit frieden haben ziehen lassen. du aber bist nun der gesegnete des herrn.

Africâner

jy moet ons geen kwaad doen nie, net soos ons jou nie aangeraak en aan jou niks as goed gedoen het nie en jou in vrede weggestuur het. jy is nou eenmaal die geseënde van die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denn so spricht der herr: gleichwie ich über dies volk habe kommen lassen all dies große unglück, also will ich auch alles gute über sie kommen lassen, das ich ihnen verheißen habe.

Africâner

want so sê die here: soos ek oor hierdie volk gebring het al hierdie groot onheile, so bring ek oor hulle al die goeie wat ek oor hulle spreek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alle gute gabe und alle vollkommene gabe kommt von obenherab, von dem vater des lichts, bei welchem ist keine veränderung noch wechsel des lichtes und der finsternis.

Africâner

elke goeie gif en elke volmaakte gawe daal van bo af neer, van die vader van die ligte, by wie daar geen verandering of skaduwee van omkering is nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gleichwie nun alles gute gekommen ist, das der herr, euer gott, euch verheißen hat, also wird der herr auch über euch kommen lassen alles böse, bis er euch vertilge von diesem guten land, das euch der herr, euer gott, gegeben hat,

Africâner

maar soos al die goeie woorde oor julle gekom het wat die here julle god oor julle gespreek het, so sal die here oor julle al die onheilswoorde laat kom, totdat hy julle verdelg het uit hierdie goeie land wat die here julle god aan julle gegee het.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein volk, denke doch daran, was balak, der könig in moab, vorhatte und was ihm bileam, der sohn beors, antwortete, von sittim an bis gen gilgal; daran ihr ja merken solltet, wie der herr euch alles gute getan hat.

Africâner

my volk, dink tog aan wat balak, die koning van moab, beraadslaag het, en wat bíleam, die seun van beor, hom geantwoord het, en wat gebeur het van sittim af tot by gilgal, sodat jy kennis kan dra van die regverdige dade van die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,494,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK