Você procurou por: sprichwort (Alemão - Africâner)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Africâner

Informações

Alemão

sprichwort

Africâner

spreekwoord

Última atualização: 2015-05-21
Frequência de uso: 27
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er hat mich zum sprichwort unter den leuten gemacht, und ich muß mir ins angesicht speien lassen.

Africâner

maar hy het my 'n spreekwoord vir die mense gemaak, en ek moet iemand wees wat hulle in die gesig spuug.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sprechen zu ihm seine jünger: siehe, nun redest du frei heraus und sagst kein sprichwort.

Africâner

sy dissipels sê vir hom: kyk, nou spreek u ronduit en gebruik geen gelykenis nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und wirst ein scheusal und ein sprichwort und spott sein unter allen völkern, dahin dich der herr getrieben hat.

Africâner

en jy sal 'n voorwerp van verbasing, 'n spreekwoord en 'n spot wees onder al die volke waarheen die here jou sal wegvoer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wie man sagt nach dem alten sprichwort: "von gottlosen kommt untugend." aber meine hand soll nicht über dir sein.

Africâner

die here sal oordeel tussen my en u, en die here sal my aan u wreek; maar my hand sal teen u nie wees nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und einer daselbst antwortete und sprach: wer ist ihr vater? daher ist das sprichwort gekommen: ist saul auch unter den propheten?

Africâner

en 'n man daarvandaan het geantwoord en gesê: wie is tog hulle vader? daarom het dit 'n spreekwoord geword: is saul ook onder die profete?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

siehe, alle die, so sprichwort pflegen zu üben, werden von dir dies sprichwort sagen: "die tochter ist wie die mutter."

Africâner

kyk, elkeen wat spreekwoorde maak, sal 'n spreuk op jou toepas, naamlik: soos die moeder, so haar dogter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

was treibt ihr unter euch im lande israel dies sprichwort und sprecht: "die väter haben herlinge gegessen, aber den kindern sind die zähne davon stumpf geworden"?

Africâner

wat is dit met julle dat julle hierdie spreekwoord gebruik aangaande die land van israel, naamlik: die vaders het groen druiwe geëet, en die tande van die kinders het stomp geword?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

buch der sprichwörter

Africâner

spreuke van salomo

Última atualização: 2015-06-12
Frequência de uso: 61
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,799,635,170 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK