A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
morgen oder heute abend.
nesër, më vonë sot.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- oder morgen oder am wochenende?
apo nesër, apo këtë fundjavë, kur të duash.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sehen wir uns morgen oder was?
ej, do shihemi nesër, apo si?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du kommst doch morgen, oder? moment.
- do vish nesër, apo jo?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also, vielleicht, weißt du, morgen oder so.
ndoshta nesër, diçka tjetër.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich reiche morgen oder freitag 90 seiten ein.
ajo fjalë as që e përshkruan dot atë çfarë ti je për mua.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weder heute abend, noch morgen oder jemals.
as sonte, as nesër, as kurrë.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also vielleicht seit heute morgen oder vielleicht erst eine stunde.
mund të ketë qenë nga mëngjesi ose tani orët e fundit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mein guter, dr. schultz. ein wundervoller morgen, oder?
dr. shulc, mëngjes i bukur, apo jo?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was auch immer passieren wird, passiert nicht vor morgen, oder?
ti the se çfarëdo që do ndodhte, nuk do ndodhte deri nesër.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich gehe und komme bald wieder. morgen oder übermorgen. ich werde oft kommen.
do të shihemi shpejtë, nesër, pasnesër, do të vij shpesh.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ich verstehe ja... dass keiner unvorhergesehenes mag. wenn ihr drüber nachdenken wollt, können wir bis morgen oder übermorgen warten.
- e kuptoj që ju nuk doni por... nëse doni kohë për ta menduar, mund ta shtyjmë për nesër, ose ndonjë ditë tjetër.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie meint ihr das? wünscht ihr mir einen guten morgen, oder meint ihr, dass es ein schöner morgen ist, egal was ich wünsche?
po më uron një ditë të mirë, apo po thua se është ditë e mirë?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: