Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ziemlich kläglich, was?
prekës, apo jo?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merke auf mich und erhöre mich, wie ich so kläglich zage und heule,
dëgjo kërkesën time dhe përgjigjmu; ankohem vazhdimisht dhe rënkoj,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe sie gerettet, während sie kläglich versucht haben, jemand anderen zu töten.
të kam shpëtuar jetën gjatë tentimit tënd të mjerueshëm për t'i marrë jetën tjetrit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o wie seufzt das vieh! die rinder sehen kläglich, denn sie haben keine weide, und die schafe verschmachten.
sa vuajnë kafshët! kopetë e gjedhëve sillen më kot, sepse nuk ka kullotë për ta; lëngojnë edhe kopetë e deleve.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das feld ist verwüstet, und der acker steht jämmerlich; das getreide ist verdorben, der wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.
fusha është shkretuar, vendi është në zi, sepse gruri u prish, mushti u tha dhe vaji humbi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das land liegt kläglich und jämmerlich, der libanon steht schändlich zerhauen, und saron ist wie eine wüste, und basan und karmel ist öde.
vendi është në zi dhe vuan; libani është plot me turp dhe i dobësuar; sharoni është si një shkretëtirë, bashani dhe karmeli tronditen me të madhe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da mardochai erfuhr alles, was geschehen war, zerriß er seine kleider und legte einen sack an und asche und ging hinaus mitten in die stadt und schrie laut und kläglich.
kur mardokeu mësoi të gjitha ato që kishin ndodhur, grisi rrobat e tij, u mbulua me një thes dhe me hi dhe doli nëpër qytet, duke lëshuar britma të forta dhe plot hidhërim;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und ist ein feuer ausgegangen von seinen starken reben, das verzehrte seine frucht, daß in ihm keine starke rebe mehr ist zu einem herrenzepter, das ist ein kläglich und jämmerlich ding.
një zjarr ka dalë nga një shermend i degëve të saj dhe ka përpirë frytin e saj; në të nuk ka më asnjë degë të fortë të përshtatshme për skeptra mbretërorë". ky është një vajtim dhe do të jetë një vajtim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der herr hat gedacht zu verderben die mauer der tochter zion; er hat die richtschnur darübergezogen und seine hand nicht abgewendet, bis er sie vertilgte; die zwinger stehen kläglich, und die mauer liegt jämmerlich.
zoti vendosi të shkatërrojë muret e bijës së sionit; vuri litarin, nuk ka hequr dorë nga shkatërrimi; ka bërë të vajtojnë fortesa dhe mure; që të dyja lëngojnë.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich ändere das urteil und verordne kerker für den rest eures kläglichen, nutzlosen lebens. - was?
me këtë ju zvogëloj dënimin, dhe urdhëroi që... të mbetesh në burg deri në fund të jetës tënde të mjerë si një bërxollë deleje.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: