Você procurou por: johannes (Alemão - Amárico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Amharic

Informações

German

johannes

Amharic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Amárico

Informações

Alemão

legte er über das alles johannes gefangen.

Amárico

ይህን ደግሞ ከሁሉ በላይ ጨምሮ ዮሐንስን በወኅኒ አገባው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn johannes war noch nicht ins gefängnis gelegt.

Amárico

እየመጡም ይጠመቁ ነበር ዮሐንስ ገና ወደ ወኅኒ አልተጨመረም ነበርና።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ward ein mensch von gott gesandt, der hieß johannes.

Amárico

ከእግዚአብሔር የተላከ ስሙ ዮሐንስ የሚባል አንድ ሰው ነበረ፤

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr schicktet zu johannes, und er zeugte von der wahrheit.

Amárico

እናንተ ወደ ዮሐንስ ልካችኋል እርሱም ለእውነት መስክሮአል።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die taufe des johannes, war sie vom himmel oder von menschen?

Amárico

የዮሐንስ ጥምቀት ከሰማይ ነበረችን ወይስ ከሰው? አላቸው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

des andern tages stand abermals johannes und zwei seiner jünger.

Amárico

በነገው ደግሞ ዮሐንስ ከደቀ መዛሙርቱም ሁለት ቆመው ነበር፥

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er tötete aber jakobus, den bruder des johannes, mit dem schwert.

Amárico

የዮሐንስንም ወንድም ያዕቆብን በሰይፍ ገደለው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da das die zehn hörten, wurden sie unwillig über jakobus und johannes.

Amárico

አሥሩም ሰምተው በያዕቆብና በዮሐንስ ይቈጡ ጀመር።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Amárico

በዚያም ወራት መጥምቁ ዮሐንስ። መንግሥተ ሰማያት ቀርባለችና ንስሐ ግቡ ብሎ በይሁዳ ምድረ በዳ እየሰበከ መጣ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da aber johannes im gefängnis die werke christi hörte, sandte er seiner jünger zwei

Amárico

ዮሐንስም በወህኒ ሳለ የክርስቶስን ሥራ ሰምቶ ከደቀ መዛሙርቱ ሁለት ላከና።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie denn johannes zuvor dem volk israel predigte die taufe der buße, ehe denn er anfing.

Amárico

ከመምጣቱ በፊት ዮሐንስ አስቀድሞ ለእስራኤል ሕዝብ ሁሉ የንስሐን ጥምቀት ሰብኮ ነበር።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die taufe des johannes, war sie vom himmel oder von den menschen? antwortet mir!

Amárico

የዮሐንስ ጥምቀት ከሰማይ ነበረችን ወይስ ከሰው? መልሱልኝ አላቸው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als aber das volk im wahn war und dachten in ihren herzen von johannes, ob er vielleicht christus wäre,

Amárico

ሕዝቡም ሲጠብቁ ሳሉ ሁሉም በልባቸው ስለ ዮሐንስ። ይህ ክርስቶስ ይሆንን? ብለው ሲያስቡ ነበር፥

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

johannes, der war in der wüste, taufte und predigte von der taufe der buße zur vergebung der sünden.

Amárico

ዮሐንስ በምድረ በዳ እያጠመቀ የንስሐንም ጥምቀት ለኃጢአት ስርየት እየሰበከ መጣ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die durchs ganze jüdische land geschehen ist und angegangen in galiläa nach der taufe, die johannes predigte:

Amárico

ዮሐንስ ከሰበከው ጥምቀት በኋላ ከገሊላ ጀምሮ በይሁዳ ሁሉ የሆነውን ነገር እናንተ ታውቃላችሁ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und alles volk, das ihn hörte, und die zöllner gaben gott recht und ließen sich taufen mit der taufe des johannes.

Amárico

የሰሙትም ሕዝብ ሁሉ ቀራጮች እንኳ ሳይቀሩ በዮሐንስ ጥምቀት ተጠምቀው እግዚአብሔርን አጸደቁ፤

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jesus antwortete und sprach zu ihnen: gehet hin und saget johannes wieder, was ihr sehet und höret:

Amárico

ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። ሄዳችሁ ያያችሁትን የሰማችሁትንም ለዮሐንስ አውሩለት፤

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ( wir leiteten ) zacharias , johannes , jesus und elias ; sie alle gehörten zu den rechtschaffenen .

Amárico

ዘከሪያንም ፣ የሕያንም ፣ ዒሳንም ፣ ኢልያስንም ( መራን ) ፡ ፡ ሁሉም ከመልካሞቹ ናቸው ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sagen wir aber: von menschen, so wird uns das volk steinigen; denn sie stehen darauf, daß johannes ein prophet sei.

Amárico

ከሰው ብንል ግን ሕዝቡ ሁሉ ይወግሩናል፤ ዮሐንስ ነቢይ እንደ ነበረ ሁሉ ያምኑ ነበርና አሉ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

indes kamen die jünger des johannes zu ihm und sprachen: warum fasten wir und die pharisäer so viel, und deine jünger fasten nicht?

Amárico

በዚያን ጊዜ የዮሐንስ ደቀ መዛሙርት ወደ እርሱ ቀርበው። እኛና ፈሪሳውያን፥ ብዙ ጊዜ የምንጦመው፥ ደቀ መዛሙርትህ ግን የማይጦሙት ስለ ምንድር ነው? አሉት።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,135,024 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK