Você procurou por: einzelvertretungsberechtigt mit der befugnis im (Alemão - Armênio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Armenian

Informações

German

einzelvertretungsberechtigt mit der befugnis im

Armenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Armênio

Informações

Alemão

und er sprach zu dem menschen mit der verdorrten hand: tritt hervor!

Armênio

Եւ Յիսուս ասաց այն մարդուն, որի ձեռքը չորացած էր. «Վե՛ր կաց, մէջտե՛ղ արի»:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er antwortete und sprach: der mit der hand mit mir in die schüssel tauchte, der wird mich verraten.

Armênio

Նա պատասխան տուեց ու ասաց. «Ով իր ձեռքն ինձ հետ պնակի մէջ մտցրեց, նա՛ է ինձ մատնելու:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und alles volk, das ihn hörte, und die zöllner gaben gott recht und ließen sich taufen mit der taufe des johannes.

Armênio

Եւ երբ ամբողջ ժողովուրդը լսեց, նոյնպէս եւ մաքսաւորները, ընդունեցին Աստծու արդարութիւնը՝ մկրտուելով Յովհաննէսի մկրտութեամբ:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die herrlichkeit des herrn wohnte auf dem berge sinai und deckte ihn mit der wolke sechs tage, und er rief mose am siebenten tage aus der wolke.

Armênio

Տիրոջ փառքն իջաւ Սինա լերան վրայ, եւ ամպն այն ծածկեց վեց օր: Տէրը եօթներորդ օրը Մովսէսին կանչեց ամպի միջից:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

petrus aber stand draußen vor der tür. da ging der andere jünger, der dem hohenpriester bekannt war, hinaus und redete mit der türhüterin und führte petrus hinein.

Armênio

Իսկ Պետրոսը կանգնել էր դռան մօտ, դուրսը: Միւս աշակերտը, որ ծանօթ էր քահանայապետին, դուրս ելաւ, դռնապանին ասաց եւ Պետրոսին ներս մտցրեց:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also ward ephrons acker, darin die zwiefache höhle ist, mamre gegenüber, abraham zum eigenen gut bestätigt mit der höhle darin und mit allen bäumen auf dem acker umher,

Armênio

Եփրոնի ագարակը, որ Մամբրէի կաղնու հանդիպակաց զոյգ քարայրի մօտն էր, այսինքն՝ ագարակն ու նրա մէջ գտնուող քարայրը, ագարակի եւ նրա շրջակայքի բոլոր ծառերը դարձան Աբրահամի սեփականութիւնը,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sprach gott zu noah: alles fleisches ende ist vor mich gekommen; denn die erde ist voll frevels von ihnen; und siehe da, ich will sie verderben mit der erde.

Armênio

Տէր Աստուած ասաց Նոյին. «Բոլոր մարդկանց վերջը հասել է, որովհետեւ երկիրը լցուել է նրանց անիրաւութիւններով: Ես կ՚ոչնչացնեմ նրանց ու երկիրը:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber jesus antwortete und sprach: ihr wisset nicht, was ihr bittet. könnt ihr den kelch trinken, den ich trinken werde, und euch taufen lassen mit der taufe, mit der ich getauft werde? sie sprachen zu ihm: jawohl.

Armênio

Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց. «Չէք իմանում՝ ինչ էք խնդրում. կարո՞ղ էք խմել այն բաժակը, որը ես խմելու եմ. կամ՝ մկրտուել այն մկրտութեամբ, որով ես մկրտուելու եմ»: Նրան ասացին՝ կարող ենք:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,433,690 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK