Você procurou por: kinder dis (Alemão - Azeri)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Azerbaijani

Informações

German

kinder dis

Azerbaijani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Azeri

Informações

Alemão

kinder

Azeri

Çocuk

Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

kinder adams !

Azeri

ey adəm oğulları !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sowie anwesende kinder ,

Azeri

qayğısına qalan oğullar verdim

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

o ihr kinder israels !

Azeri

ey İsrail oğulları !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daß sie dem allerbarmer kinder zuschreiben .

Azeri

( müşriklərin ) rəhmana övlad isnad etdiklərinə görə !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur weil er reichtümer und kinder besitzt

Azeri

o , mal-dövlət , oğul-uşaq sahibi olsa belə !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schicke mit uns die kinder israils ! "

Azeri

İsrail oğullarını bizimlə birgə burax ! ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

euer vermögen und eure kinder sind eine versuchung .

Azeri

həqiqətən , mal-dövlətiniz və oğul-uşağınız ( sizin üçün ) ancaq bir imtahandır .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

doch almasih sagte : " kinder israils !

Azeri

halbuki məsih ( İsa ) belə demişdi : “ ey İsrail oğulları !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

du sollst die kinder israels mit uns wegschicken .

Azeri

İsrail oğullarını bizimlə birgə burax ! ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und er beerbt sie , wenn sie keine kinder hat .

Azeri

Övladı ( və atası ) olmayan bir qadın vəfat etdikdə qardaşı onun varisidir ( malının hamısı onun payına düşür ) .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besitztum und kinder sind schmuck des irdischen lebens .

Azeri

( bə ’ zi adamların fəxr etdiyi ) mal-dövlət , oğul-uşaq ( oğullar ) bu dünyanın bər-bəzəyidir .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

an dem tag , wenn weder vermögen nützt noch kinder ,

Azeri

o gün ki , nə mal-dövlət , nə də övlad bir fayda verər !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lasse die kinder isra'ils mit uns gehen ' . "

Azeri

İsrail oğullarını bizimlə birgə burax ! ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

( dies nur ) , weil er über vermögen und kinder verfügte .

Azeri

o , mal-dövlət , oğul-uşaq sahibi olsa belə !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die mütter sollen ihre kinder zwei volle jahre stillen .

Azeri

analar öz övladlarını tam iki il əmizdirsinlər .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allah hatte ja mit den kinder isra'ils ein abkommen getroffen .

Azeri

allah İsrail oğulları ilə əhd bağlamışdı .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so glaubte ein teil der kinder israels , während ein teil ungläubig blieb .

Azeri

nəhayət , İsrail oğullarından bir tayfa iman gətirdi , bir tayfa isə kafir oldu .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frage die kinder israels , wieviel klare beweise wir ihnen gegeben haben .

Azeri

( ya rəsulum ! ) İsrail övladından xəbər al ki , biz onlara ( musa peyğəmbər vasitəsilə ) nə qədər açıq dəlillər göndərdik !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ( erinnere daran ) , als 'isa ibnu-maryam sagte : " kinder israil !

Azeri

bir zaman məryəm oğlu İsa demişdi : “ ey İsrail oğulları !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,273,738 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK