A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
infrastrukturanforderungen
Изисквания към инфраструктурата
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infrastrukturanforderungen;
изисквания, свързани с инфраструктурата;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der erfüllung der infrastrukturanforderungen und dem ausbau der interoperabilität;
спазване на изискванията относно инфраструктурата и увеличаване на оперативната съвместимост;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neue infrastrukturanforderungen ergeben sich auch im zusammenhang mit der umsetzung der strategie europa 2020.
Възникват нови нужди от инфраструктура и във връзка с изпълнението на стратегията „Европа 2020“.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausnahmen von den für das kernnetz geltenden infrastrukturanforderungen sollten in gebührend begründeten fällen möglich sein.
Освобождаването от изискванията, приложими за инфраструктурата на основната мрежа следва да е възможно в надлежно обосновани случаи.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adäquate infrastrukturanforderungen für den betrieb der anlage festgelegt werden, bevor mit der förderung begonnen wird.
да бъдат определяни адекватни изисквания за обслужващата инсталацията инфраструктура преди началото на добива.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es geht um die menschlichen und physikalischen infrastrukturanforderungen bei der einführung von nanotechnologien und die gezielte lenkung der nanotechnologieentwicklung zum nutzen der gesellschaft.
Да се намерят решения за нуждите от персонал и физическа инфраструктура, възникващи при разгръщането на нанотехнологиите, и да се подобри управлението на нанотехнологиите в името на обществения интерес.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die besondere situation von isolierten oder teilweise isolierten eisenbahnnetzen sollte anerkannt werden, indem ausnahmen von bestimmten infrastrukturanforderungen vorgesehen werden.
Следва да се отчете специфичното положение на изолираните или частично изолираните железопътни мрежи, като те бъдат освободени от определени изисквания, свързани с инфраструктурата.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in häfen und flughäfen ist die abfertigung von personen und gütern mit unterschiedlichen infrastrukturanforderungen verbunden, sowohl an den knotenpunkten als auch an den zugängen zu diesen.
Обработването на пътници и товари в пристанищата и летищата налага различни изисквания към инфраструктурата — както в самите възли, така и в достъпа до тях.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
um die ziele der neuen politik für das transeuropäische verkehrsnetz vollständig zu erreichen, sollten in einer verordnung einheitliche infrastrukturanforderungen festgelegt werden, denen die infrastruktur des transeuropäischen verkehrsnetzes genügen muss.
За да се постигнат изцяло целите на новата политика за трансевропейска транспортна мрежа, посредством регламент следва да се установят единни изисквания по отношение на инфраструктурата, на които да отговаря инфраструктурата на трансевропейската транспортна мрежа.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufstellung von infrastrukturanforderungen, vor allem auf dem gebiet der interoperabilität, sicherheit und gefahrenabwehr, die eine vergleichende bewertung der qualität, effizienz und nachhaltigkeit der verkehrsdienstleistungen ermöglichen;
създаване на изисквания за инфраструктурата, по-специално в областта на оперативната съвместимост, безопасността и сигурността, които ще осигурят съпоставими показатели за качество, ефикасност и устойчивост на транспортните услуги;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die aufstellung von infrastrukturanforderungen – insbesondere auf dem gebiet der interoperabilität, sicherheit und gefahrenabwehr –, die die qualität, effizienz und nachhaltigkeit der verkehrsdienstleistungen gewährleisten;
създаване на изисквания за инфраструктурата, по-специално в областта на оперативната съвместимост, безопасността и сигурността, които да осигурят качество, ефикасност и устойчивост на транспортните услуги;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: