A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ihr beruf ist ein schwindel und ihr lebensunterhalt basiert auf der gutgläubigkeit dummer menschen.
però vostè és un frau... la seva professió és una estafa, i la seva subsistència depèn de la candidesa de la gent estúpida.
das könnte dem kulturellen bestreben entsprechen,... die kinder einen medizinischen beruf ergreifen zu lassen.
ens parla d'una aspiració cultural... que el nen propi entri a la professió mèdica. apostaria que tens raó.
ganz zu schweigen von den gerüchten, in was er involviert gewesen sein sollte. und natürlich die freude, eine frau in einem von männern dominierenden beruf zu sein.
per no esmentar el rumor que estava embolicat amb ell i, és clar, l'alegria de ser una dona en una línia de treball tradicionalment masculina.
wie du es schaffst, die ganze woche in deinem beruf jammernden leuten zuzuhören, und dann noch freiwillig die ganze nacht am telefon, werde ich wohl nie verstehen.
com t'ho fas per escoltar queixar-se a la gent tota la setmana a la feina i després fer de voluntari i escoltar-los queixar-se tota la nit al telèfon. mai ho sabré.
"wird das in der zukunft ein beruf sein?", fragte mich ein journalist im anschluss eines workshops, bei dem ich zu diesem thema gesprochen hatte.
“serà un ofici en el futur?” em demanava un periodista a la sortida d'un curs sobre aquest tema.
soziales europa für eine bessere vereinbarkeit von beruf und privatleben http://ec.europa.eu/social http://ec.europa.eu/social
l’europa social treballem per millorar l’equilibri entre vida laboral i vida privada http://ec.europa.eu/social http://ec.europa.eu/social
"nein" antwortete ich: "es ist bereits heute ein beruf." online-journalisten sollten sich der online-umwelt bewusst sein, in der sich dieser beruf zur zeit entwickelt.
“no, li vaig respondre, és una professió d'avui” el periodista digital ha de tenir en compte l'entorn web cap al qual l'ofici evoluciona d'ara endavant, un entorn de pluralitat de fonts.