Você procurou por: macht ihr mit (Alemão - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Cebuano

Informações

German

macht ihr mit

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Cebuano

Informações

Alemão

und etliche, die dastanden, sprachen zu ihnen: was macht ihr, daß ihr das füllen ablöset?

Cebuano

ug dihay nanagbarug didto nga miingon kanila, "unsa kanang inyong gibuhat, nga gihubad man ninyo kanang nati nga asno?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

alsdann werden sie einen neuen mut nehmen, werden fortfahren und sich versündigen; also muß ihre macht ihr gott sein.

Cebuano

unya siya mohuros ingon sa hangin, ug mosaylo sa ibabaw, ug mahimong sad-an, kadto siya kansang gahum mao ang iyang dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum macht ihr der kinder israel herzen abwendig, daß sie nicht hinüberziehen in das land, das ihnen der herr geben wird?

Cebuano

ug ngano nga magapaluya kamo sa kasingkasing sa mga anak sa israel gikan sa tinguha sa pagtabok sa jordan ngadto sa yuta nga gihatag ni jehova kanila?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum verhieß er ihr mit einem eide, er wollte ihr geben, was sie fordern würde.

Cebuano

nga tungod niana misaad siya uban sa panumpa nga iyang ihatag kaniya ang bisan unsang butang nga pangayoon niya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum daß ihr mit der seite und schulter drängt und die schwachen von euch stoßt mit euren hörnern, bis ihr sie alle von euch zerstreut.

Cebuano

tungod kay gidus-og ninyo sa kilig ug sa abaga, ug gisungay ang tanang mga masakiton pinaagi sa inyong mga sungay hangtud nga sila ginapatlaag ninyo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern freuet euch, daß ihr mit christo leidet, auf daß ihr auch zur zeit der offenbarung seiner herrlichkeit freude und wonne haben möget.

Cebuano

magkalipay hinoon kamo sumala sa inyong pagpakaambit sa mga kasakit ni cristo, aron kamo magakalipay usab ug magamasadyaon inigpadayag na unya sa iyang himaya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als nun jene ins haus michas gekommen waren und nahmen das bild, den leibrock, die hausgötzen und den abgott, sprach der priester zu ihnen: was macht ihr?

Cebuano

ug sa diha nga kini nanulod sa balay ni michas, ug gikuha ang linilok nga larawan, ang ephod, ug ang tawo-tawo, ug ang larawan nga tinunaw, ang sacerdote miingon kanila: unsay gibuhat ninyo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daß meine schafe essen müssen, was ihr mit euren füßen zertreten habt, und trinken, was ihr mit euren füßen trüb gemacht habt?

Cebuano

ug mahatungod sa akong mga carnero, sila nanagsibsib nianang gitumban ninyo sa inyong mga tiil, ug sila nanag-inum nianang gilubog ninyo sa inyong mga tiil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern also sollt ihr mit ihnen tun: ihre altäre sollt ihr zerreißen, ihre säulen zerbrechen, ihre haine abhauen und ihre götzen mit feuer verbrennen.

Cebuano

apan ang pagabuhaton nimo ingon niini kanila: pagagub-on ninyo ang ilang mga halaran, ug pagadugmokon; ninyo ang ilang mga larawan, ug pagaputlon ninyo ang ilang kakahoyan, ug sunogon ninyo sa kalayo ang ilang mga linilok nga larawan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was wir gesehen und gehört haben, das verkündigen wir euch, auf daß ihr mit uns gemeinschaft habt; und unsre gemeinschaft ist mit dem vater und mit seinem sohn jesus christus.

Cebuano

kadto nga among nakita ug nadungog among ginamantala usab kaninyo, aron kamo usab makabaton sa pakig-ambitay uban kanamo; ug ang atong pakig-ambitay maoy pakig-ambitay uban sa amahan ug sa iyang anak nga si jesu-cristo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also auch ihr, wenn ihr mit zungen redet, so ihr nicht eine deutliche rede gebet, wie kann man wissen, was geredet ist? denn ihr werdet in den wind reden.

Cebuano

maingon niana, kon kamo magasultig mga dila nga dili masabtan, unsaon man sa mga tawo sa pagkahibalo kon unsay inyong ginasulti? igo lang kamo nga magasulti ngadto sa hangin!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern das sollt ihr mit ihnen tun, daß sie leben und nicht sterben, wo sie werden anrühren das hochheilige: aaron und seine söhne sollen hineingehen und einen jeglichen stellen zu seinem amt und seiner last.

Cebuano

apan kini buhaton ninyo aron sila mabuhi, ug dili mamatay, sa diha nga sila moduol sa mga butang nga labing balaan: si aaron ug ang iyang mga anak nga lalake manulod, ug magabutang kanila sa tagsatagsa sa iyang katungdanan ug sa iyang lulan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen, wenn ihr fröhlich seid, und an euren festen und an euren neumonden sollt ihr mit den drommeten blasen über eure brandopfer und dankopfer, daß es euch sei zum gedächtnis vor eurem gott. ich bin der herr, euer gott.

Cebuano

maingon man usab sa adlaw sa inyong kalipay ug sa inyong tinudlong mga fiesta ug sa mga sinugdan sa inyong mga bulan, pagapatunggon ninyo ang mga trompeta ibabaw sa inyong mga halad-nga-sinunog ug sa ibabaw sa mga halad sa inyong mga halad-sa-pakigdait; ug sila mahimo alang kaninyo nga handumanan sa atubangan sa inyong dios; ako mao si jehova nga inyong dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum spricht der herr herr also: darum daß euer gedacht wird um eure missetat und euer ungehorsam offenbart ist, daß man eure sünden sieht in allem eurem tun, ja, darum daß euer gedacht wird, werdet ihr mit gewalt gefangen werden.

Cebuano

busa mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tungod kay nagpahanumdum kamo sa inyong kasal-anan, nga niana ang inyong mga paglapas nabuksan sa pagkaagi nga diha sa tanan ninyong mga buhat ang inyong mga sala mipakita; tungod kay kamo nahinumduman, kamo hidakpan pinaagi sa kamot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,778,085,016 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK