Você procurou por: mund auf (Alemão - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Cebuano

Informações

German

mund auf

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Cebuano

Informações

Alemão

und er tat seinen mund auf, lehrte sie und sprach:

Cebuano

ug kanila mibungat siya sa iyang baba sa pagtudlo nga nag-ingon:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da tat ich meinen mund auf, und er gab mir den brief zu essen

Cebuano

busa gibuka ko ang akong baba, ug iyang gipakaon kanako ang linukot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tue deinen mund auf und richte recht und räche den elenden und armen.

Cebuano

bukha ang imong baba, maghukom ka sa pagkamatarung, ug maghatag ka ug justicia sa mga kabus ug hangul.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tue deinen mund auf für die stummen und für die sache aller, die verlassen sind.

Cebuano

bukha ang imong baba alang sa amang, diha sa kaayohan sa tanan niadtong mga biniyaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe, ich tue meinen mund auf, und meine zunge redet in meinem munde.

Cebuano

tan-awa karon, gibuka ko ang akong baba; ang akong dila nagsulti sa sulod sa akong baba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

philippus aber tat seinen mund auf und fing von dieser schrift an und predigte ihm das evangelium von jesu.

Cebuano

ug si felipe mibungat sa iyang baba, ug ang maayong balita mahitungod kang jesus iyang giwali kaniya nga diha magsugod sa maong bahin sa kasulatan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber die erde half dem weibe und tat ihren mund auf und verschlang den strom, den der drache aus seinem munde schoß.

Cebuano

apan ang yuta mitabang sa babaye, ug ang yuta miabli sa iyang baba ug iyang gisuyop ang suba nga gibugwak sa dragon gikan sa iyang baba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und es tat seinen mund auf zur lästerung gegen gott, zu lästern seinen namen und seine hütte und die im himmel wohnen.

Cebuano

ug siya mibuka sa iyang baba aron sa paglitok ug mga pagpasipala batok sa dios, sa pagpasipala batok sa iyang ngalan, ug batok sa iyang puloy-anan, kanila nga nanagpuyo sa langit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

petrus aber tat seinen mund auf und sprach: nun erfahr ich mit der wahrheit, daß gott die person nicht ansieht;

Cebuano

ug unya si pedro sa pagbungat sa iyang baba miingon, "sa pagkatinuod naila ko nga ang dios wala diay ing pinalabi sa mga tawo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

da tat der herr der eselin den mund auf, und sie sprach zu bileam: was habe ich dir getan, daß du mich geschlagen hast nun dreimal?

Cebuano

ug gibuka ni jehova ang baba sa asna, ug siya miingon kang balaam: unsa bay nabuhat ko kanimo nga gibunalan mo man ako niini sa makatolo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und stieg hinauf und legte sich auf das kind und legte seinen mund auf des kindes mund und seine augen auf seine augen und seine hände auf seine hände und breitete sich also über ihn, daß des kindes leib warm ward.

Cebuano

ug misaka siya ug miubo ibabaw sa bata, ug gibutang ang iyang baba sa ibabaw sa iyang baba, ug iyang mga mata sa ibabaw sa iyang mga mata, ug ang iyang mga kamot sa ibabaw sa iyang mga kamot: ug siya mituy-od ibabaw kaniya; ug ang unod sa bata nag-anam ug kainit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber du, menschenkind, höre du, was ich dir sage, und sei nicht ungehorsam, wie das ungehorsame haus ist. tue deinen mund auf und iß, was ich dir geben werde.

Cebuano

apan ikaw, anak sa tawo, pamati sa igaingon ko kanimo; dili ka magmasuklanon ingon nianang balay nga masuklanon: bukha ang imong baba, ug kumaon ka nianang ihatag ko kanimo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die hand des herrn war über mir des abends, ehe der entronnene kam, und tat mir meinen mund auf, bis er zu mir kam des morgens; und tat mir meinen mund auf, also daß ich nicht mehr schweigen mußte.

Cebuano

karon ang kamot ni jehova diha kanako sa gabii, sa wala pa moabut kadto nga nakakalagiw; ug gibuka niya ang akong baba, hangtud nga siya mianhi kanako sa pagkabuntag; ug ang akong baba nabuka, ug ako wala na maamang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und siehe, einer, gleich einem menschen, rührte meine lippen an. da tat ich meinen mund auf und redete und sprach zu dem, der vor mir stand: mein herr, meine gelenke beben mir über dem gesicht, und ich habe keine kraft mehr;

Cebuano

ug, ania karon, ang usa nga ingon sa panagway sa mga anak sa tawo mihikap sa akong mga ngabil: unya akong gibuka ang akong baba ug misulti ug miingon ako kaniya nga nagtindog sa akong atubangan: oh ginoo ko, tungod sa panan-awon ang akong mga kasub-anan midakup kanako, ug kanako walay nahibilin nga kusog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,040,556,221 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK