Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
frage ich aber, so antwortet ihr nicht und laßt mich doch nicht los.
ug kon mangutana ako kaninyo, kamo dili motubag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so würde mich doch deine hand daselbst führen und deine rechte mich halten.
bisan pa didto magamando ang imong kamot kanako, ug ang imong toong kamot magagunit kanako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so wirst du mich doch tauchen in kot, und so werden mir meine kleider greulich anstehen.
apan ikaw magaunlod kanako sa kalapukan, ug ang akong kaugalingon nga mga bisti makapaluod kanako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und er fand einen anderen mann und sprach: schlage mich doch! und der mann schlug ihn wund.
unya siya nakakaplag ug laing tawo, ug miingon: samari ako, nagahangyo ako kanimo. ug ang tawo mitigbas kaniya, nga mitigbas ug misamad kaniya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber, herr, lehre mich doch, daß es ein ende mit mir haben muß und mein leben ein ziel hat und ich davon muß.
jehova, pahibaloa ako sa akong katapusan, ug sa sukod sa akong mga adlaw; pahibaloa ako sa akong kahuyang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber isaak sprach zu ihnen: warum kommt ihr zu mir? haßt ihr mich doch und habt mich von euch getrieben.
ug miingon kanila si isaac: nganong mianhi kamo kanako, sa nakita nga kamo nagadumot kanako, nga gisalikway man gani ninyo ako sa halayo kaninyo?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sage ich, daß ich gerecht bin, so verdammt er mich doch; bin ich unschuldig, so macht er mich doch zu unrecht.
bisan kong ako matarung pa, ang akong kaugalingong baba magahukom kanako: bisan kong ako hingpit pa, kana magapadayag nga ako dautan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und du hast mir heute angezeigt, wie du gutes an mir getan hast, daß mich der herr hatte in deine hände beschlossen und du mich doch nicht erwürgt hast.
ug ikaw nagpadayag niining adlawa kong unsa ang pagkamaayo mo kanako, kay ingon nga si jehova nagtugyan kanako sa imong kamot, wala mo ako patya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voll zog ich aus, aber leer hat mich der herr wieder heimgebracht. warum heißt ihr mich denn naemi, so mich doch der herr gedemütigt und der allmächtige betrübt hat?
ako mihalin nga hupong, ug si jehova nagdala kanako nganhi sa balay pag-usab nga walay dala; ngano nga ako tawgon ninyo nga si noemi, sanglit si jehova nagpamatuod batok kanako, ug ang makagagahum nagsakit kanako?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn mich doch mein feind schändete, wollte ich's leiden; und wenn mein hasser wider mich pochte, wollte ich mich vor ihm verbergen.
kay dili usa ka kaaway ang mitamay kanako; nan, makahimo unta ako sa pag-antus niini: dili usab ang nagdumot kanako mao ang nagpadaku sa iyang kaugalingon batok kanako; nan, motago unta ako sa akong kaugalingon gikan kaniya:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was tut's aber? daß nur christus verkündigt werde allerleiweise, es geschehe zum vorwand oder in wahrheit, so freue ich mich doch darin und will mich auch freuen.
unsa may anaa niana? mao lamang nga sa tanang paagi, bisan kon sa minaut o sa tinuoray, si cristo gikasangyaw; ug tungod niini ako nagakalipay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wer übrig ist von deinem hause, der wird kommen und vor jenem niederfallen um einen silbernen pfennig und ein stück brot und wird sagen: laß mich doch zu einem priesterteil, daß ich einen bissen brot esse.
ug mahitabo, nga ang tagsatagsa nga mahabilin sa imong balay moadto ug moyukbo kaniya tungod sa usa ka tipik nga salapi ug usa ka book nga tinapay, ug magaingon: ibutang ako, nagahangyo ako kanimo, sa usa sa mga katungdanan sa sacerdote, aron ako makakaon sa usa ka tipik nga tinapay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so freue ich mich doch nun, nicht darüber, daß ihr seid betrübt worden, sondern daß ihr betrübt seid worden zur reue. denn ihr seid göttlich betrübt worden, daß ihr von uns ja keinen schaden irgendworin nehmet.
ug karon ako malipayon dili tungod kay kamo nangaguol, kondili tungod kay kamo nangaguol uban sa kaguol nga nakapahinulsol kaninyo; ug kay kamo mibati man sa diosnon nga kasubo, busa wala diay kamo kapildihi tungod kanamo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und er machte sich zu ihr am wege und sprach: laß mich doch zu dir kommen; denn er wußte nicht, daß es seine schwiegertochter wäre. sie antwortete: was willst du mir geben, daß du zu mir kommst?
ug misimang siya gikan sa dalan, ug miingon siya kaniya: umari ka gipakilooy ko kanimo nga patiponon ako nimo sa paghigda. kay wala siya mahibalo nga siya mao ang iyang umagad nga babaye. ug siya miingon, unsa man ang ihatag mo kanako, aron ikaw makaduol kanako?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.