A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
außer was die krämer und kaufleute brachten. und alle könige der araber und die landpfleger brachten gold und silber zu salomo.
그 외 에 또 상 고 와 객 상 들 의 가 져 온 것 이 있 고 아 라 비 아 왕 들 과 그 나 라 방 백 들 도 금 과 은 을 솔 로 몬 에 게 가 져 온 지
und die philister brachten josaphat geschenke, eine last silber; und die araber brachten ihm siebentausend und siebenhundert widder und siebentausend und siebenhundert böcke.
블 레 셋 중 에 서 는 여 호 사 밧 에 게 예 물 을 드 리 며 은 으 로 공 을 바 쳤 고 아 라 비 아 사 람 도 짐 승 떼 곧 수 양 칠 천 칠 백 과 수 염 소 칠 천 칠 백 을 드 렸 더
da aber saneballat und tobia und die araber und ammoniter und asdoditer hörten, daß die mauern zu jerusalem zugemacht wurden und daß sie die lücken hatten angefangen zu verschließen, wurden sie sehr zornig
산 발 랏 과, 도 비 야 와, 아 라 비 아 사 람 들 과, 암 몬 사 람 들 과, 아 스 돗 사 람 들 이 예 루 살 렘 성 이 중 수 되 어 그 퇴 락 한 곳 이 수 보 되 어 간 다 함 을 듣 고 심 히 분 하
hebe deine augen auf zu den höhen und siehe, wie du allenthalben hurerei treibst. an den straßen sitzest du und lauerst auf sie wie ein araber in der wüste und verunreinigst das land mit deiner hurerei und bosheit.
네 눈 을 들 어 자 산 을 보 라 너 의 행 음 치 아 니 한 곳 이 어 디 있 느 냐 ? 네 가 길 가 에 앉 아 사 람 을 기 다 린 것 이 광 야 에 있 는 아 라 바 사 람 같 아 서 음 란 과 행 악 으 로 이 땅 을 더 럽 혔 도
und da saneballat, tobia und gesem, der araber, und unsre feinde erfuhren, daß ich die mauer gebaut hatte und keine lücke mehr daran wäre, wiewohl ich die türen zu der zeit noch nicht eingehängt hatte in den toren,
산 발 랏 과 도 비 야 와 아 라 비 아 사 람 게 셈 과 그 나 머 지 우 리 의 대 적 이 내 가 성 을 건 축 하 여 그 퇴 락 한 곳 을 남 기 지 아 니 하 였 다 함 을 들 었 는 데 내 가 아 직 성 문 에 문 짝 을 달 지 못 한 때