Você procurou por: feigenbäume (Alemão - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Croatian

Informações

German

feigenbäume

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Croata

Informações

Alemão

und schlug ihre weinstöcke und feigenbäume und zerbrach die bäume in ihrem gebiet.

Croata

udari im lozu i smokve, polomi stabla u krajima njinim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der könig machte, daß des silbers zu jerusalem so viel war wie die steine, und zedernholz so viel wie die wilden feigenbäume in den gründen

Croata

salomon je uèinio da u jeruzalemu bude srebra kao kamenja, a cedrova kao divljih smokava što rastu u Šefeli.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle deine festen städte sind wie feigenbäume mit reifen feigen, die, wenn man sie schüttelt, dem ins maul fallen, der sie essen will.

Croata

tvoje utvrde sve su kao smokvino stablo s urodom mladih smokava; kad se potrese stablo, smokve padaju u usta svakome koji ih želi jesti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein land, darin weizen, gerste, weinstöcke, feigenbäume und granatäpfel sind; ein land darin Ölbäume und honig wachsen;

Croata

zemlju pšenice i jeèma, loze, smokava i šipaka, zemlju meda i maslina;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fürchtet euch nicht, ihr tiere auf dem felde; denn die auen in der wüste sollen grünen und die bäume ihre früchte bringen, und die feigenbäume und weinstöcke sollen wohl tragen.

Croata

zvijeri poljske, ne bojte se; pašnjaci u pustinji opet se zelene, voæke daju rod, smokva i loza nose izobila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der feigenbaum sprach zu ihnen: soll ich meine süßigkeit und meine gute frucht lassen und hingehen, daß ich über den bäumen schwebe?

Croata

odgovori im smokva: 'zar da se odreknem slatkoæe i krasnoga ploda svog da bih vladala nad drugim drveæem?'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,365,954 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK