Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in der zwischenzeit wird die insel abgetragen.
— spørgsmål nr. 6 af cushnahan: den fremtidige finansiering af ef
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die barrieren der vergangenheit werden abgetragen und ein neues irland wird entstehen.
fortidens barrierer i irland brydes ned, og et nyt irland udvikles.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die noch bestehende rampe der ehemaligen gleisanlagen und die zwei viergeschossigen annexbauten wurden abgetragen.
den ubenyttede jernbaneperron og de to fireetagers anneksbygninger blev revet ned.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1959 wurde die terrasse abgetragen, die blumenbepflanzung entfernt und die fläche als wiese angelegt.
i 1959 blev terrassen forenklet, blomsterbedene ryddet, og haven blev til en græsmark.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schuppen und krusten sollten sorgfältig abgetragen und die oberflächen aller läsionen vorsichtig aufgeraut werden.
skæl og skorper skal omhyggeligt fjernes og alle læsionsoverflader skrabes forsigtigt, så de bliver ru.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch die kontrollierte bewegung des lichtbogens wird die kathodenoberfläche abgetragen, wobei ein hochionisiertes plasma entsteht.
styret bevægelse af buen eroderer katodeoverfladen og skaber en høj-ioniseret plasma.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich fürchte, daß wir dadurch neue altlasten schaffen, während wir die bestehenden altlasten noch nicht abgetragen haben.
formanden. — hr. pannella, hvis de ikke vil tage ordet, fortsætter vi forhandlingen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der restbetrag svird als miete gezahlt, die so bemessen wird, daß die schuld nach spätestens 25 jahren abgetragen ist.
nedslaget udgør indtil 30 % for huse i tætbebyggede omrader og indtil 45 % for huse på landet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die daraus entstandenen verpflichtungen werden in den haus halten der nächsten vier jahre, beginnend mit dem jahre 1989. abgetragen werden.
jeg tillader mig at forsikre parlamentet om, at vi udfolder enhver bestræbelse på at støtte budget- og dechargemyndighedens over vågningsfunktion ved hjælp af en stadig informa tionsstrøm.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur erstellung der eichkurve werden die durchschnittlichen extinktionswerte jeder maßlösung auf der ordinate und die entsprechenden kupferkonzentrationen in mg/ml auf der abszisse abgetragen.
kalibreringskurven optegnes med absorbansgennemsnittet for hver standardopløsning som ordinat og den tilsvarende kobberkoncentration i mcg/ml som abscisse .
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
breite kategorie von bergbautätigkeiten, bei denen der boden und das gestein über der lagerstätte (der abraum) abgetragen werden.
bred kategori af minedrift, hvor jord og stenarter, der ligger oven på mineralforekomsten (det overliggende lag), fjernes.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
0,5 m dicke abgetragen. die umgebung des unfallortes wurde erst wieder für den öffent lichen zugang freigegeben, nachdem abgeschätzt worden war, daß die maximale
dekontaminationen af byen begyndte i slutningen af november, jorden blev bortgravet ned til en dybde af 0,5 m, og området inden for en radius af 50 m fra ulykkesstedet blev først åbnet for adgang, da det ikke længere var sandsynligt, at den maksimale dosishastighed ville overstige 3 msv y1
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies impliziert andere entscheidungsverfahren, so dass die traditionellen grenzen zwischen benachbarten kommunen und zwischen verwaltungseinheiten innerhalb kommunaler behörden abgetragen werden, um einen stärker integrierten entscheidungsprozess zu erreichen.
det betyder, at beslutningerne skal træffes på en anden måde, sådan at de traditionelle barrierer mellem både nabokommuner og administrative enheder i de lokale myndigheder brydes ned, og der opnås en mere integreret beslutningstagning.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber wir haben in jüngster zeit erlebt, wie eine kirche, ein kloster, stein für stein abgetragen und in den vereinigten staaten wiederaufgebaut wurden, um nur ein beispiel zu nennen.
men det indre marked indebærer også grundprincippet om fri bevægelighed for kunstgenstande.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der strategie wird hervorgehoben, dass die im vertrag garantierten grundfreiheiten ebenso wie der grundsatz der gegenseitigen anerkennung angewandt werden und nationale maßnahmen auf ihre verhältnismäßigkeit hin überprüft werden müssen, damit ungerechtfertigte und widersprüchliche nationale rechtsvorschriften schicht um schicht abgetragen werden können.
i strategien understreges behovet for at gennemføre de grundlæggende rettigheder i traktaten og anvende princippet om gensidig anerkendelse og proportionalitetsprincippet for at fjerne overflødige og ofte modstridende nationale regler.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
riffe, nebelwälder, prärien – sie alle werden durch fischerei und landwirtschaft abgetragen, durch schleppnetzfischerei geschädigt oder für die rinderzucht und kaffee- oder sojaplantagen gerodet.
som forbrugere i et moderne samfund ødsler vi med ressourcerne og bruger ofte mange penge på produkter, der ikke er bæredygtige, og som skader os selv og samfundet som helhed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anschließend wurden die beiden annexgebäude der großmarkthalle ( zwei viergeschossige wohnhäuser ) stein für stein abgetragen , damit jeder klinker einzeln gereinigt und für die künftige verwendung , die reparatur der schadstellen in der fassade der großmarkthalle , aufbewahrt werden konnte .
the two annexe buildings of the grossmarkthalle ( two four-storey apartment blocks ) were then dismantled brick by brick , so that each brick could be cleaned individually and stored for future use in repairing the damaged areas of the grossmarkthalle 's facade .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: