Você procurou por: abschreckungswirkung (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

abschreckungswirkung

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

erhaltung der abschreckungswirkung von artikel 81 eg-vertrag

Dinamarquês

bevare artikel 81's afskrækkende virkning

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dennoch geht von den nachhaltigkeitskriterien eine klare abschreckungswirkung aus.

Dinamarquês

bæredygtighedskriterierne er i øvrigt en klar hæmsko for skovrydning.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bekanntgabe von sanktionen hat eine äußerst starke abschreckungswirkung.

Dinamarquês

oplysning om sanktioner er et meget effektivt forebyggende middel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

— zum klagegrund betreffend die berücksichtigung der abschreckungswirkung der geldbußen

Dinamarquês

rag betalte pris utvivlsomt blev fastsat under markedsprisen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die erforderliche abschreckungswirkung, um einen erneuten verstoß zu verhindern.

Dinamarquês

nødvendigheden af at sikre en afskrækkende sanktion for at undgå gentagelser.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie ist der ansicht, dass die todesstrafe keine größere abschreckungswirkung hat.

Dinamarquês

vi er af den opfattelse, at den ikke har nogen præventiv virkning i form af afskrækkelse.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die geldbußen haben eine angemessene abschreckungswirkung, ohne dass sie unverhältnismäßig hoch wären.

Dinamarquês

bøderne er tilstrækkeligt store til at have en afskrækkende virkning og står samtidig i rimeligt forhold til overtrædelsen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die maßnahmen der zusammenarbeit im verbraucherschutz werden dadurch eine stärkere abschreckungswirkung erzielen44.

Dinamarquês

dette vil betyde, at cpc-foranstaltningernes afskrækkende virkning bliver større44.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

maßnahmen eingeleitet worden, um die potentielle abschreckungswirkung gegen eine beschäftigung zu verringern.

Dinamarquês

førtidspensioner ideløbende med modtagerne af invalidepensioner er også antal

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu muss sie sicherstellen, dass ihre maßnahmen die notwendige abschreckungswirkung entfalten [5].

Dinamarquês

i denne forbindelse skal kommissionen påse, at dens tiltag har de nødvendige afskrækkende virkninger [5].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

je enger und reibungsloser deren zusammenarbeit erfolgt, um so wirksamer ist ihre effizienz und abschreckungswirkung.

Dinamarquês

jo snævrere og jo mere glidende samarbejdet kan ske, jo mere effektivt og afskrækkende vil det virke.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese mangelnde koordinierung hat unnötige verwaltungskosten zur folge und mindert die glaubwürdigkeit und abschreckungswirkung des lizenz­entzugs.

Dinamarquês

den manglende samordning skaber unødige administrative omkostninger og skader troværdigheden og den afskrækkende effekt af at inddrage tilladelser.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die höhe des zwangsgelds soll unter berücksichtigung der schwere und der dauer des verstoßes und der erforderlichen abschreckungswirkung berechnet werden.

Dinamarquês

det er hensigten at beregne tvangsbødens størrelse på grundlag af overtrædelsens art og varighed samt behovet for gennem sanktionen at opnå en afskrækkende virkning inden for det pågældende område.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage der abschreckungswirkung von geldbußen ist gegenstand einer weiteren präzisierung in einem der urteile zum kartell auf dem markt für monochloressigsäure.

Dinamarquês

forsinkelsen med hensyn til at opnå adgang, som i®denne forbindelse langt havde overskredet, hvad der kunne anses for rimeligt og begrundet, og dermed svarede til en ulovlig nægtelse af at udføre den omhandlede tjenesteydelse, medførte en konkurrencemæssig ulempe på det relevante marked.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es bedarf jedoch weiterer anstrengungen, um strafmaßnahmen mit größerer abschreckungswirkung festzulegen und der verhinderung ernsthafter wettbewerbsverzerrungen größere priorität einzuräumen.

Dinamarquês

der er imidlertid behov for yderligere bestræbelser for at udforme en mere afskrækkende sanktionspolitik, og der bør lægges større vægt på forebyggelsen af alvorlige konkurrencefordrejninger.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die schwachstellen in den vorschriften der gemeinschaft über die zulassung von transportunternehmern und der unzureichende informationsaustausch zwischen den mitgliedstaaten verringern die wirksamkeit der kontrollen und die abschreckungswirkung der strafen.

Dinamarquês

svagheder i ef-bestemmelserne om godkendelse af transportvirksomheder og utilstrækkelig udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne mindsker inspektionernes effektivitet og den afskrækkende virkning af sanktioner.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die tatsache, dass eu-weit sanktionen in einem mindestmaß und eine entsprechende vollstreckung vorgesehen sind, erhöht die abschreckungswirkung dieser sanktionen.

Dinamarquês

sanktioner i alle medlemsstaterne og minimumsniveauer for sanktioner og håndhævelse i hele eu vil øge deres afskrækkende virkning.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufrechterhaltung der abschreckungswirkung von artikel 81, damit hersteller nicht mittels der gruppenfreistellung ein unabhängiges, wettbewerbsförderndes verhalten von vertragshändlern und ‑werkstätten verhindern.

Dinamarquês

bevare artikel 81's afskrækkende virkning for derved at undgå, at producenterne anvender gruppefritagelsen til at hæmme autoriserede forhandleres og reparatørers uafhængige konkurrencefremmende adfærd.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommerzbank, die dresdner bank und die hypo- und vereinsbank sind großbanken, gegenüber denen es erforderlich ist, eine geldbuße mit einer hinreichenden abschreckungswirkung festzusetzen.

Dinamarquês

commerzbank, dresdner bank og hypo- und vereinsbank er store banker, og derfor er det nødvendigt at fastsætte bøderne på et niveau, der gør dem tilstrækkeligt afskrækkende.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im vereinigten königreich beziehen sich zum beispiel die statistiken haupt sächlich auf entscheidungen über genehmigungen oder ablehnungen, während für die evaluierung daten über das firmenverhalten nach behördlicher entscheidung oder in reaktion auf die abschreckungswirkung der kontrollen er forderlich wären.

Dinamarquês

i det forenede kongerige er de større data serier for eksempel baseret på statistiske oplysninger om afgørelser (dvs. godkendelser og afslag), når vi ønsker oplysninger om virksomhedernes ad færdsmønster efter et formelt afslag eller efter et uformelt afslag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,841,197 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK