Você procurou por: alles stimmt bei dir (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

alles stimmt bei dir

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

dann aber, wenn dies alles stimmt, funktioniert das konzept der alternativen entwicklung.

Dinamarquês

men når alt dette er på plads, fungerer strategien med alternativ udvikling.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dann aber, wenn dies alles stimmt, funktioniert das konzept der alternativen entwicmung. wicmung.

Dinamarquês

også i dette tilfælde er det desværre den ærlige, der er den dumme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schaft, vor allem nach außen hin, stimmt bei weitem nicht.

Dinamarquês

»en ægte fredspolitik vil også sige, at der bliver sat en stopper for våbenhandel, og at vi går i aktion på dette område.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es stimmt, bei der bereitstellung der in peking zugesagten mittel sind verzögerungen eingetreten.

Dinamarquês

det er sandt, at der var en forsinkelse i leveringen af de midler, der blev givet tilsagn om i beijing.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

denn bei dir ist die vergebung, daß man dich fürchte.

Dinamarquês

men hos dig er der syndsforladelse, at du må frygtes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich wünschte, ich könnte heute hier bei dir sein!

Dinamarquês

jeg ville ønske at jeg i dag kunne være sammen med dig her!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie stimmt bei anwesenheit von wenigstens drei vierteln ihrer mitglieder mit zweidrittelmehrheit der abgegebenen stimmen ab.

Dinamarquês

disse grundret tigheder er dels undergivet lovgivningsforbehold, dels skal de som f. eks. næringsfriheden først udformes ved lov.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mein kind, behalte meine rede und verbirg meine gebote bei dir.

Dinamarquês

min søn, vogt dig mine ord,mine bud må du gemme hos dig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

@razanspeaks: gedanken und herzen sind bei dir @redrazan.

Dinamarquês

@razanspeaks: mine tanker er hos dig @redrazan.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sei du selber mein bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?

Dinamarquês

stil sikkerhed for mig hos dig! hvem anden giver mig håndslag?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern wie ein tagelöhner und gast soll er bei dir sein und bis an das halljahr bei dir dienen.

Dinamarquês

men han skal være hos dig som daglejer eller indvandret; han skal arbejde hos dig til jubelåret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn jedoch alles stimmt, dann hat man die ultimative rennmaschine, welche die pedalenergie effizient in vortrieb umwandelt und zudem komfortabel genug ist, um jeden tag damit zu fahren.

Dinamarquês

find den rette balance og du har en cykel, der accelererer som et missil, overfører kraft effektivt og absorberer vibrationer og stød så heldagsturen også bliver behagelig.

Última atualização: 2010-07-29
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

siehe, die fürsten in israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, blut zu vergießen.

Dinamarquês

se, israels fyrster optræder hver og een egenmægtigt i dig og udøser blod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das alles stimmt, aber ich möchte insbesondere herrn jackson und herrn poniatowski sagen, daß heute ja wohl bekannt ist, daß die geburtenkontrolle erst durch eine erhöhung des lebensstandards ermöglicht wird und nicht umgekehrt.

Dinamarquês

hutton. — (en) vil formanden for rådet benægte, at det tal, jeg søger, den 1. maj var på 313.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du verbirgst sie heimlich bei dir vor jedermanns trotz; du verdeckst sie in der hütte vor den zänkischen zungen.

Dinamarquês

hvor stor er dog din godhed, som du gemmer til dem, der frygter dig, over mod dem, der lider på dig, for menneskebørnenes Øjne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hat sich die idee für eine existenzgründung herauskristallisiert, geht die unterstützung weiter: regelmäßig ë n den t r e í en mit dem ideengeber und der lag statt, und das vorhaben wird so lange hinterfragt, bis alles stimmt.

Dinamarquês

når en idé til oprettelse af en virksomhed har udkrystalliseret sig, fortsætter støtteprocessen med regelmæssige møder mellem idéens ophavsmand og lag’en for at sikre, at alle detaljer i planen er på plads.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so mache dich nun auf bei der nacht, du und dein volk, das bei dir ist, und mache einen hinterhalt auf sie im felde.

Dinamarquês

og nu, bryd op ved nattetide med dine folk og læg dig i baghold på marken;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr allen stimmt dem ansatz der stellungnahme zu, betont allerdings, wie notwendig es sei, mehr mittel in die bekämpfung der drogenabhängigkeit zu investieren.

Dinamarquês

frank allen bifaldt udformningen af udtalelsen, men understregede dog, at det er nødvendigt at investere flere ressourcer i bekæmpelse af afhængighed.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern sie sollen bei dir sein, daß sie des dienstes warten an der hütte des stifts in allem amt der hütte; und kein fremder soll sich zu euch tun.

Dinamarquês

de skal holde sig til dig og tage vare på, hvad der er at varetage ved Åbenbaringsteltet, alt arbejdet derved, men ingen lægmand må der komme eder nær.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seitdem ist es gewiß zu einem verfall der welt marktpreise um über 50 % gekommen, das stimmt. bei einigen Ölsorten ist der preis pro liter von 7 f auf 2 f gefallen, ohne daß dies dem verbraucher zugute ge kommen wäre.

Dinamarquês

kommissionen ændrede den 2. december 1986 på ny sit for slag til rådets forordning (eØf) om kontrol med virksom hedssammenslutning (eft nr. c 324 af 17.12.1986), s. 5).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,745,107,441 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK