Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sprachliche und technische vorbereitung im vorfeld der reise für personen, die eine konkrete beschäftigungsperspektive im ausland haben
tilbud om sprogkurser og teknisk uddannelse forud for udrejsen til personer med et konkret beskæftigelsesperspektiv i udlandet
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch kenntnisse über das unternehmertum und die unternehmenspraxis lernen die schüler mehr über die gesellschaftlichen zusammenhänge und erweitern ihre beschäftigungsperspektive.
at opnå viden om det at drive virksomhed og praktikophold i virksomheder styrker elevernes forståelse for samfundet og øger mulighederne for at vælge beskæftigelse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zweitens muß diese ausbildung mit einer klaren und längerfristigen beschäftigungsperspektive entweder auf dem ersten arbeitsmarkt oder im rahmen des projektes verbunden sein.
samtidig gælder det om målrettet at finde markedshuller, hvor tilstedeværende lokale naturlige og menneskelige ressourcer kan sættes ind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prostituierte, jugendliche mit krimineller vor-'karriere') eine qualifizierte bildungs- und beschäftigungsperspektive geboten wird.
gennem denne trinvise opbygning opnås det, at også ekstreme marginalgrupper af unge (f. eks. tidligere prostituerede, unge med kriminel tidligere "karriere") får tilbudt et kva lificeret uddannelses- og beskæftigelsesperspektiv .
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die schwerpunktsetzung auf schnelle eingliederung in den arbeitsmarkt ohne vertiefende qualifizierung setzt die jugendlichen der gefahr aus, keine stabile beschäftigungsperspektive aufbauen zu können.
alle deltagende unge er senere garanteret en seksugers praktikperiode hos private eller kommunale arbejdsgivere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine europäische gesellschaft, die ihre kinder zu staatsbürgern erziehen will, ohne daß die ausbildung in eine beschäftigungsperspektive einmündet, wäre in ihren grundsätzen bedroht.
denne hvidbog bygger på den antagelse, at de tre forpligtelser - social integration, udvikling af beskæftigelseskapacitet og personlig udfoldelse - ikke er uforenelige i det moderne, europæiske samfund, at de ikke mä stilles op som mod poler, men derimod skal knyttes tæt sammen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausbildung erfolgt nicht auf dem hin tergrund einer immer unbestimmteren zukunft, sondern ist notwendige voraussetzung für eine konkrete und realisierbare beschäftigungsperspektive. während in staatlichen ausbil-
specielt er de traditionelle foranstaltninger stort set ikke i stand til at nå de grupper af marginaliserede unge, der er særlig hårdt ramt af arbejdsløsheden, og til at formidle dem stabile erhvervs og livsperspektiver. — derfor bør det være et mål systematisk at forbinde kvalifikations og be
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das auszuwählende projekt sollte den jugendlichen eine über bloße 'berufserfahrung' hinausgehende beschäftigungsperspektive im kontext des projektes eröffnen, zumindest aber eine solche perspektive anstreben.
det projekt, der skulle udvælges , skulle for de unge åbne beskæftigelsesperspektiver , der går ud over en ren og skær "ervhervserfåring" i forbindelse med projektet, i hvert fald i det mindste tilstræbe et sådant perspektiv.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3.4.2 in seiner stellungnahme zur mitteilung der kommission (1998) befürwortete der ausschuss die herangehensweise an das problem der schwarzarbeit aus einer beschäftigungsperspektive heraus.
3.4.2 i sin udtalelse om kommissionens meddelelse i 1998 bifalder udvalget, at man havde valgt at gribe problemet med sort arbejde an fra et beskæftigelsesperspektiv.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: