Você procurou por: bist du heute in bern auf der botschaft (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

bist du heute in bern auf der botschaft

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

wann bist du heute morgen aufgestanden?

Dinamarquês

hvornår stod du op i morges?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um wie viel uhr bist du heute morgen aufgestanden?

Dinamarquês

hvornår stod du op i morges?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die überarbeitete version der allgemeinen regelungen ist ab heute in allen amtssprachen der gemeinschaft auf der website der ezb verfügbar.

Dinamarquês

fra og med i dag findes den nye udgave af dokumentationsgrundlaget på ecbs websted på alle officielle fællesskabssprog.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

die problème, die sich heute in der anwendung ergeben, beruhen auf der tatsache, daß sich der rahmen geändert hat.

Dinamarquês

denne rettighed er allerede sikret som princip i mange lande, og det er utænkeligt, at man skulle gøre tilbageskridt, og heller ikke jeg ønsker, at det sker.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der präsident des europäischen rates herman van rompuy hat heute in new york im namen der europäischen union eine ansprache auf der 67.

Dinamarquês

herman van rompuy, formanden for det europæiske råd, talte i dag i new york på vegne af den europæiske union i anledning af de forenede nationers 67.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der ebene der botschafter und ministerialdclcgicrten

Dinamarquês

pá ministerplan og ministcrdclugcrctplan og arbejdsgruppeplan

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es sind zwei schlüsselworte, die auch heute in der debatte immer wieder auftauchen: konzentration auf der einen seite und vereinfachung auf der anderen seite.

Dinamarquês

som jeg mener, at det ærede medlem selv gjorde opmærksom på i går, er det inte ressant, at statistikkerne for ungdomsarbejdsløshed i øjeblikket viser, at kun en femtedel faktisk er folk, der går ud af skolen, og at det ikke er et spørgsmål om at forskyde problemet to år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die jugendlichen warten heute in wachsender zahl außerhalb des arbeitsmarktes auf der ständig länger werdenden warteliste der arbeitssuchenden oder arbeitslosen dar auf, daß auch sie an die reihe kommen.

Dinamarquês

med dette nummer af tidsskriftet har vi villet give vores bidrag til de mange røster, der vil hæve sig i dette år, som er tilegnet de unge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der ebene der botschafter und ministerial-delegierten

Dinamarquês

udvalgs- og arbejdsgruppeplan

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zugangsregelungen zu bestimmten fanggebieten und die regelungen für die erhaltung der bestände sind femer heute in brüssel kritischer behandlungspunkt auf der 5. außerordentlichen hauptversammlung von euro-pèche.

Dinamarquês

reglerne om adgang til bestemte fangstområder og reglerne om bestandes opretholdelse er desuden i dag et kritisk forhandlingspunkt på den 5. ekstraordinære gene ralforsamling i europèche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der beamtenebene war sie sicherlich ein erfolg; die planung und koordinierung waren hervonagend, insbesondere aufgrund der bemühungen der botschaft in kairo.

Dinamarquês

på embedsmandsplan var den givet en succes; planlægningen og koordineringen var fremragende, navnlig takket være indsatsen fra ambassaden i cairo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zehn neue mitgliedstaaten stehen vor der aufnahme in die europäische union, nachdem sie heute in athen, in der am fuße der akropolis gelegenen stoa des attalos auf der alten agora, den beitrittsvertrag feierlich unterzeichnet haben.

Dinamarquês

ti nye medlemsstater er klar til at tiltræde den europæiske union, efter at de nu har undertegnet tiltrædelsestraktaten ved en ceremoni, der i dag har fundet sted i athen ved attalos' stoa (athens gamle agora) ved foden af akropolis.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

demarche der troika auf der ebene der botschafter der union in tirana wegen der wahlen in albanien

Dinamarquês

henvendelse til myndighederne i tirana fra trojkaen på eu-ambassadørplan vedrørende valgene i albanien

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der anderen seite bietet mexiko heute in bisher nie da gewesener weise die möglichkeit für ausländische in vestitionen, die die gemeinschaft bislang allerdings nicht bereitstellt.

Dinamarquês

der er stillet ni ændringsforslag, og jeg er enig i hr. seelers ændringsforslag, nr. 6, 7, 8 og 9, som bidrager positivt til en revision og forbedring af forbindelserne mellem oecd og de europæiske fællesskaber.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da man sich in bern nicht auf ein schlußdokument einigen konnte, führen die zwölf die verhandlungen zu diesem thema auf der ksze-folgekonferenz, die derzeit in wien statt findet, fort.

Dinamarquês

i betragtning af, at der ikke blev opnået enighed om et slutdokument i bern, forfølger de tolv dette emne på det opfølgende møde til konferencen om sikkerhed og samarbejde i europa, som i øjeblikket afholdes i wien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im vorliegenden fall haben wir, die europäische volkspartei, den entsprechenden entschließungsantrag über die großen katastrophen eingereicht, die, wie sie heute in diesem haus von den vorrednern mehrfach gehört haben, auf der insel rhodos infolge der letzten regen fälle verursacht wurden.

Dinamarquês

til sidst anmoder vi om, at fællesskabet fører an med henblik på at engagere befolkningen i proble met og gøre det muligt at koordinere midlerne internt i landene og mellem disse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da der botschafter usbekistans uns heute mit seiner anwesenheit auf der tribüne die ehre erweist, möchte ich ihn bitten, bei herrn karimow als unser dolmetsch aufzutreten und diesen zu ersuchen, im falle der tausend willkürlich verhafteten milde walten zu lassen.

Dinamarquês

eftersom usbekistans ambassadør gør os den ære at være til stede på tilhørertribunen, vil jeg bede ham være vores tolk i forhold til hr. karimov og bede ham udvise mildhed over for disse 1.000 mennesker, som er arresteret helt arbitrært.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist auf der einen seite ein zeichen der unzulänglichkeit des freien marktes und auf der anderen ein zeichen dafür, daß nicht verstanden wird, wie heute, in form der entwicklung und schaffung eines gleichgewichts, der kampf gegen den hunger in der welt betrieben werden muß.

Dinamarquês

hvis der er nogen her i parlamentet, som ved mere end jeg om, hvordan disse områder i sahel, som er ødelagt af tørke, og hvor projekter til tusinder af ecu er blevet kastet ind, kan udvikles; hvor der kan findes vand i disse ørkener; hvor folk, som havde vand for 3^ til 4 år siden, ikke længere har det, så bør vedkommende fortælle mig, hvor selvhjulpne disse mennesker kan være. det er denne naturkatastrofe, som har påført disse mennesker hungersnødens rædsler og lidelser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund der raschen entwicklungen in ost- und mitteleuropa während der letzten monate bedeutet die Übernahme der ratspräsidentschaft diesmal einen historischen augenblick und für den ratspräsidenten, daß er bei den historischen entwicklungen, wie sie sich heute in ganz europa sowie auch weltweit vollziehen, auf der weltbühne eine führende rolle zu spielen haben wird.

Dinamarquês

i den henseende håber vi, at det irske for mandskab kan bevise, hvordan de mere perifere og mindre udviklede lande er dem, der har mere at vinde og mindre at tabe med liberaliseringen af transport, energi og telekommunikation, eller med skabelsen af et økonomisk, monetært og socialt råderum, der er mere forenet, stærkere og mere solidarisk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch auf der europäischen ebene wächst die bedeutung der regionen: eine europäische gemeinschaft, die heute in fast alle lebensbereiche regulierend oder koordinierend eingreift, kann wirksam handeln, wenn sie sich frühzeitig an dezentrale entscheidungsträger rückkoppelt.

Dinamarquês

regionernes betydning vokser også på europæisk plan. eu, som i dag er involveret i lovgivning eller koordinering på næsten alle områder, kan jo handle mere effektivt ved på et tidligt stadium at sætte sig i forbindelse med beslutningstagerne i de decentraliserede instanser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,037,740,660 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK