Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nun ist es in ordnung, von ihnen gas zu kaufen.
de forfølger stadig de personer i deres egne lande, som vover at sige et ord mod regimet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir können nicht einfach annehmen, daß das für alle in ordnung geht.
det ville ikke være rigtigt af os ganske enkelt at antage, at alt vil blive godt.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sie fragte mich, ob es mir nicht gut gehe.
hun spurgte mig, om jeg ikke havde det godt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
somit geht es in ordnung, kindern oder erwachsenen heroin ohne gewinnerzielungsabsicht zu verschaffen.
det er således helt i orden at forsyne børn eller voksne med heroin, så længe man ikke tjener på det.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich bezweifle, ob es in diese richtung gehen muß.
i det for enede kongerige bliver kvotaen ikke givet til producenten, men til jorden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte wissen, ob es in ordnung ist, daß eine nicht anwesende person eine erklärung zur abstimmung abgibt?
vi drøfter her i timevis reformen af de europæiske strukturfonde, og vi angiver via disse betænkninger, hvad der er vore ønsker på dette område.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich frage mich, ob es nicht sinnvoll wäre, die zuständigkeit des
og så er der kun tilbage for mig at håbe, således som så mange andre kolleger har sagt, at vi i fremtiden ud over at lykønske hinanden med indholdet og ordlyden i en af parlamentets betænkninger også kan gå herfra med til
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich weiß nicht, ob es in anderen parlamenten derartige regelungen gibt.
heraf fremgår klart kommissionens ønske om ikke at lade kornproduktionen stagnere på det nuværende niveau.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist vernünftig und es sei dahingestellt, ob es in diesem fall angemessen ist.
demokrati og stabilitet er uden tvivl først og fremmest de central- og østeuropæiske befolkningers fortjeneste. men jeg tror
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich frage mich, ob es sich hier wirklich um eine verwaltungsausgabe des rates handelt.
jeg spekulerer på, om rådet virkelig har administrationsudgifter i den forbindelse.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich frage mich, ob es da also noch ein weiteres problem mit diesem bericht gibt.
måske er der her endnu et problem med betænkningen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
auch hat der ausschuß gesagt, wir wollen mit den lieferländern darüber sprechen und sie informieren, damit das alles in ordnung geht.
udvalget har også sagt. at vi vil tale med leverandørlandene om det og informere dem, således at alt går i orden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darüber hinaus frage ich mich, ob es überhaupt zu einer tatsächlichen anwendung der quoten kommen wird.
at handle anderledes ville være at stille spørgsmålstegn ved et grund læggende princip, nemlig princippet om fællesskabs præferencen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher frage ich mich, ob es normal ist, daß unser haus in bezug auf diese einzige gemeinsame politik ein solches maß an mißachtung erfährt.
og i øvrigt, og her beder jeg dem undskylde, hvis mit spørgsmål forekommer impertinent, men kan de sige os, hvor vidt denne beslutning er blevet truffet på grundlag af en hemmelig aftale mellem kommissionen og amerikanerne ved møderne for et par uger siden?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich frage mich, ob es in zukunft diesen preis, der den namen eines berühmten dissidenten der sowjetzeit trägt, noch mit autorität wird verleihen können.
premierminister cillers mere end latterlige annonce om, at tyrkiet skulle være et paradis på jorden, kan vi derfor ikke skrive under på.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich frage mich, ob es jetzt nicht möglich wäre, auf jeden fall müßte die vormundschaftsbehörde doch irgendetwas tun können.
men situationen er nu sådan, at jeg føler mig moralsk forpligtet til at intervenere i debatten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch ich frage mich, ob dieser anspruch wirklich von brüssel erhoben wird oder ob es sich da bei um die meinung anderer personen handelt.
vi ved, at de fra tid til anden har forsøgt at nå frem til en sådan overenskomst.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich frage mich, ob es heute nicht möglich ist — ich wollte für die frage stunde eine anfrage einreichen, aber wir sind nicht
natali. — (lt) i en mundtlig note til de amerikanske myndigheder den 20. januar 1983 efter præsident reagans tale den 11. januar og efter den amerikanske
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"wir müssen unsere institutionelle probleme in ordnung bringen", egal ob es um landwirtschaft oder um die ratifizierung von nizza gehe.
uandet har en velfungerende markedsøkonomi, stærke de mokratiske institutioner og en tro på frem tiden, sagde hun.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ich frage mich, ob es nicht vielleicht gut gewesen wäre, es zu übertragen, um allen kommissionsbeamten gelegenheit zu geben, es zu verfolgen?
jeg gad vide, om det ville have været en god idé at viderebringe den til alle kommissionens tjenestemænd.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade: