Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die rechtssache war von der französischen cour de
sagen var blevet forelagt af frankrigs cour de cassation, for hvilken
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die cour de cassation hat die kassationsbeschwerde zurückgewiesen.
cour de cassation stadfæstede afgørelsen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(vorabentscheidungsersuchen der cour de cassation [belgien])
(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af cour de cassation (belgien))
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die cour de cassation hat den gerichtshof um eine entscheidung über
pinna anførte videre, at artikel 51 opstiller den grundsætning, at ydelser kan »eksporteres».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die cour d'appel weist das rechtsmittel zurück.
cour d'appel stadfæstede kendelsen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9090/91 vom 31. oktober 1991, jur 107, cour 13.
9090/91 af 31. oktober 1991, jur 107, cour 13.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die cour d'appel hebt diese zwischenentscheidung auf rechtsmittel auf.
cour d'appel, som sagen blev indbragt for, ophævede denne mellemafgørelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[69] arrêt de la cour du 28 janvier 2003, aff.
[69] arrêt de la cour du 28 janvier 2003, aff.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der cour d'appel colmar hatte über einen rechtsstreit zu befinden, bei
for cour d'appel i colmar verserer en sag om frankrigs nægtelse af, at en østriger udøver virksomhed som dyrlæge i frankrig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die cour d'appel legte dem gerichtshof daraufhin folgende frage vor:
cour d'appel forelagde herefter domstolen følgende præjudicielle spørgsmål :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[23] arrêt de la cour du 30 janvier 1985, 290/83.
[23] arrêt de la cour du 30 janvier 1985, 290/83.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la cour a fixé les conditions suivantes dans son arrêt altmark du 24 juillet 2003 [21]:
la cour a fixé les conditions suivantes dans son arrêt altmark du 24 juillet 2003 [21]:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cour de cassationdem gerichtshof of l gende frage zur vorabentscheidung gemdb artikel 177 ewg-vertragvor:
ved dom af 28. november 1977 forelagde den belgiske cour de cassation i medfør af eØf-traktatens artikel 177 domstolen et præjudicielt spørgsmål:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- beim cour d'appel (berufungsgericht) gegen entscheidungen des tribunal correctionnel.
- til appelretten, nar det drejer sig om kriminalrettens afgørelser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle: cour des comptes, rapport annuel relatif á l'exercice 2003, s. 403.
kilde: revisionsretten, Årsberetning for regnskabsåret 2003, s. 322.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
151 — Β 2 cour d'appel de paris, urteil vom 25. november 1977, hallais/kunz
151 — b 2 cour d'appel de paris, dom af 25. november 1977, hallais mod kunz
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: