Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich habe die herzliche ßitte an unsere freunde aus großbritannien, daß sie diesen weg mit uns gemein sam gehen.
formanden. — spørgsmål nr. 3 af sir john stewartclark (h267/83):
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie, frau ghezali, haben diesen kampf immer geführt, sind immer diesen weg gegangen.
de har, fru ghezali, altid være med i denne kamp, de har altid været med på denne vej.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der diesjährige bericht ermutigt die türkei, diesen weg mit derselben energie weiterzugehen.
rapporten fra i år opmuntrer tyrkiet til at fortsætte ad samme vej og med samme energi.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf die mündliche anfrage, die ich vor einiger zeit an die kommission gestellt habe, hat sie ihre bereit schaft bekundet, diesen weg mit uns zu gehen.
vi vil derfor også gerne sammen med kommissionen overveje, hvordan vi kan styrke mæglingsmekanismen inden for gatt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(-) und der könig sprach zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu jerusalem.
kongen sagde nu til barzillaj: "følg med mig, jeg vil sørge for, at du i din alderdom får dit underhold hos mig i jerusalem!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die union ist entschlossen, diesen weg mit nachdruck weiterzuverfolgen und ruft beide seiten auf, ihren in dem fahrplan eingegangenen verpflichtungen nachzukommen.
eu er fast besluttet på energisk at fortsætte den kurs, der er udstukket i køreplanen, og opfordrer begge parter til at opfylde deres forpligtelser i henhold til køreplanen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich bitte sie herzlich: gehen sie diesen weg mit, weil er uns zu einer würdigen entscheidung über den ort unserer arbeit führt.
jeg opfordrer dem derfor til at være fornuftige og til at udvise mådehold, for kun på denne måde vil vi kunne få styrke!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch unter dem gesichtspunkt der bestehenden ver schiedenheit zwischen den mitgliedstaaten der eg stellt sich die frage, ob wir diesen weg mit diesen ehrgeizigen zeitplänen einschlagen müssen.
det nederlandske formand skab skal komplimenteres for denne præstation, selvom man kan spørge sig selv, om der her ikke snarere er tale om et smukt eksempel på ordkunst end en bro over egentlige forskelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
natürlich wird dieser weg mit schwierigkeiten gepflastert sein, denn wir erbauen etwas neues.
det er indlysende, at vejen frem er brolagt med vanskeligheder, for vi er jo ved at opbygge noget nyt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
das pharmakon soll, wo immer dies technisch möglich ist, über den für den menschen vorgesehenen weg verabreicht werden; es empfiehlt sich, darauf zu achten, daß die pharmakologische wirkung über diesen weg nachweisbar ist.
almindelig kontrol omfattende foderindtagelse, kropsvægt, hæmatologi, klinisk kemi, urinanalyse, oftalmologi, ekg og almindelig adfærd, bør gennemføres under hele under søgelsen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann kommt die formalisierung dei Übergänge von einer kategorie zur nächsten, wodurch der beschäftigte theoretisch in die lage versetzt wird, einen plan fin eine berufliche laufbahn zu entwerfen und diesen weg mit einer ausbildungs strategie zu verknüpfen.
endelig findes der organisationsformer, hvor kravene til kvalitet og fleksibilitet kan opfyldes på til fredsstillende måde, uden at der er behov for et kompetencekoncept.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und es begab sich zu derselben zeit, daß die philister ihr heer versammelten, in den streit zu ziehen wieder israel. und achis sprach zu david: du sollst wissen, daß du und deine männer sollt mit mir ausziehen ins heer.
på den tid samlede filisterne deres hær til kamp for at angribe israel. da sagde akisj til david: "det må du vide, at du og dine mænd skal følge med mig i hæren!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
es gibt glücklicherweise andere waffen, gegen den rassismus zu kämpfen, gegen die falschen analysen, die kurzfristigen lösungen, die demagogischen reden, und ich würde es gerne sehen, daß unsere versammlung diesen weg mit entschiedenheit einschlägt.
min mening er for eksempel noget anderledes end min kollega bandrés molets, idet jeg ikke finder, at det, som hr. le pen har sagt i interviewet i »présent«, er så rystende, da det faktisk er et udtryk for den tankegang, at der skal drives befolkningspolitik under hensyn til ener giressourcerne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und ich ward erquickt und trat auf meine füße. und er redete mit mir und sprach zu mir: gehe hin und verschließ dich in deinem hause!
men Ånden kom i mig og rejste mig på mine fødder. så taiede han til mig og sagde: gå hjem og luk dig inde i dit hus!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der entschließungsantrag arfé weist einen weg, und es liegt jetzt beim parlament, der kommission und dem rat, diesen weg mit Überzeugung und weitsicht einzuschlagen, damit die rechtscharten, auf die sich· herr arfé beruft, sehr bald lebendige wirklichkeit werden.
jeg er enig i alt, hvad der i formiddag er blevet sagt om, at sproglig forskellighed beriger europas kultur, men jeg vil i samme grad minde forsamlingen om, at dette kan føre til uønsket splittelse i vort samfund, noget som er os særdeles vel bekendt i en række medlemsstater i fællesskabet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist jedoch das verdienst der verfasser des „weißbuches" über den binnenmarkt - hierfür gebührt der kommission anerkennung, auch weil wir ihr gegen über sonst sehr kritisch sind -. in ihrer politischen weitsicht erkannt zu haben, daß nunmehr die um stände reif sind, um diesen weg mit entschlossenheit einschlagen zu können.
jeg ønsker at pointere, at min måde at være europæer på er at være spansk, og jeg føler mig desuden mere spansk, jo mere europæisk jeg er i stand til at være.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.