Você procurou por: eine rechtskräftige bestrafung gemäß (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

eine rechtskräftige bestrafung gemäß

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

nachdem eine rechtskräftige entscheidung über den früheren antrag ergangen ist.

Dinamarquês

efter at der er truffet afgørelse om den tidligere ansøgning.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) nachdem eine rechtskräftige entscheidung über ihren früheren antrag ergangen ist.

Dinamarquês

3) efter at der er truffet endelig afgørelse om den pågældendes tidligere ansøgning.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten können ferner beschließen, dieses verfahren erst dann anzuwenden, wenn eine rechtskräftige entscheidung ergangen ist.

Dinamarquês

medlemsstaterne kan også beslutte først at anvende denne procedure, når der er truffet endelig afgørelse.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

unbeschadet des abs. 7 sind das gericht und die parteien des verfahrens gemäß abs. 4 an eine rechtskräftige entscheidung gebunden.

Dinamarquês

uden præjudice for stk. 7 er domstolen og sagens parter, jf. stk. 4, bundet af den endelige påkendelse.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch eine rechtskräftige gerichts- oder eine endgültige verwaltungsentscheidung festgestellt wurde, dass die person oder stelle ihren verpflichtungen zur entrichtung ihrer steuern oder sozialversicherungsbeiträge gemäß dem anwendbaren recht nicht nachgekommen ist;

Dinamarquês

det ved en endelig dom eller en endelig administrativ afgørelse er fastslået, at personen eller enheden har undladt at opfylde sine forpligtelser med hensyn til betaling af skatter og afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til gældende lovgivning

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wird eine eigene begriffsbestimmung für eine "rechtskräftige entscheidung" eingeführt, um die klarheit des textes in rechtlicher hinsicht zu verbessern.

Dinamarquês

der indsættes en særskilt definition af "endelig afgørelse" for at skabe større juridisk klarhed i teksten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

„urteil“ eine rechtskräftige entscheidung eines gerichts des ausstellungsstaats, durch die eine sanktion gegen eine natürliche person verhängt wird;

Dinamarquês

»dom«: en endelig afgørelse eller kendelse fra en domstol i udstedelsesstaten, der idømmer en fysisk person en sanktion

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem können die mitgliedstaaten den gerichten oder verwaltungsbehörden befugnisse übertragen, die sie ermächtigen, zur beseitigung der fortdauernden wirkung unlauterer geschäftspraktiken, deren einstellung durch eine rechtskräftige entscheidung angeordnet worden ist,

Dinamarquês

endvidere kan medlemsstaterne med henblik på at fjerne eftervirkningerne af en urimelig handelspraksis, der er påbudt indstillet ved en endelig afgørelse, tillægge domstolene eller de administrative myndigheder beføjelse til:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausserdem können die mitgliedstaaten den gerichten oder verwaltungsbehörden befugnisse übertragen, die sie ermächtigen, zur ausräumung der fortdauernden wirkung einer irreführenden werbung, deren einstellung durch eine rechtskräftige entscheidung angeordnet worden ist,

Dinamarquês

endvidere kan medlemsstaterne, med henblik paa at fjerne eftervirkningerne af vildledende reklame, der er paabudt indstillet ved en endelig afgoerelse, tillaegge domstolene eller de administrative myndigheder befoejelse til:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(5) die widerklage auf erklärung der nichtigkeit des eingetragenen gemeinschaftsgeschmacksmusters ist unzulässig, wenn das amt über einen antrag wegen desselben anspruchs zwischen denselben parteien bereits eine rechtskräftige entscheidung erlassen hat.

Dinamarquês

5. modkrav med påstand om et registreret ef-designs ugyldighed afvises, såfremt harmoniseringskontoret allerede har truffet endelig afgørelse i en sag vedrørende samme spørgsmål mellem de samme parter.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um das geld tatsächlich zu erlangen, muss der gläubiger nach dem innerstaatlichen recht oder mit einem der vereinfachten europäischen verfahren (wie dem europäischen verfahren für geringfügige forderungen) eine rechtskräftige gerichtsentscheidung in der hauptsache erwirken.

Dinamarquês

for at få udbetalt pengene skal kreditor i praksis have en endelig dom i sagen i henhold til national ret eller i henhold til de forenklede europæiske procedurer, såsom den europæiske småkravsprocedure.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.6.3 da es sich als schwierig erweisen könnte, eine rechtskräftige definition von personen mit einer behinderung oder mit eingeschränkter festzulegen, sollte die kommission in zusam­menarbeit mit den für die einhaltung dieser verordnung zuständigen stellen sowie betroffe­nenorganisationen auslegungshilfen oder leitlinien erarbeiten.

Dinamarquês

3.6.3 grundet mulige vanskeligheder i forbindelse med at indføre en definition på, hvad der forstås ved en handicappet person, anbefales det, at kommissionen i samarbejde med de organismer, der er ansvarlige for håndhævelsen af denne forordning, og de organisationer, der repræsenterer de berørte grupper, udvikler vejledninger eller retningslinjer til fortolkning af definitionerne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(4) die mitgliedstaaten können den gerichten oder verwaltungsbehörden befugnisse übertragen, die es diesen gestatten, zur ausräumung der fortdauernden wirkung einer irreführenden oder unzulässigen vergleichenden werbung, deren einstellung durch eine rechtskräftige entscheidung angeordnet worden ist,

Dinamarquês

4. medlemsstaterne kan med henblik på at fjerne eftervirkningerne af vildledende reklame eller Ö ulovlig Õ sammenlignende reklame, hvis ophør er påbudt ved en endelig afgørelse, tillægge domstolene eller de administrative myndigheder beføjelse til:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

d) eine von der druckerei unterzeichnete erklärung, dass keines der mitglieder ihrer entscheidungsgremien aufgrund eines rechtskräftigen urteils wegen einer strafbaren handlung verurteilt worden ist, die die berufliche zuverlässigkeit des betreffenden mitglieds in frage stellt;

Dinamarquês

d) en underskrevet erklæring fra trykkeriet, hvorved det bekræftes, at ingen af medlemmerne af dets besluttende organer ved en retskraftig dom er dømt for et strafbart forhold, der rejser tvivl om den pågældendes faglige hæderlighed, og

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,211,753 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK