Você procurou por: eingefallen (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

eingefallen

Dinamarquês

nedsynkning

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

viel mehr ist ihnen nicht eingefallen.

Dinamarquês

meget mere faldt dem ikke ind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hinterviertel: eingefallen bis stark eingefallen

Dinamarquês

kølle: konkave til meget konkave profiler

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

rücken: schmal und eingefallen, mit hervorstehenden knochen

Dinamarquês

ryg: smal og konkav med synlige knogler

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ist es dir nicht eingefallen, die fenster zu schließen?

Dinamarquês

har det ikke strejfet dine tanker at lukke vinduerne?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für den haushalt 1992 ist dem rat etwas ganz besonders originelles eingefallen.

Dinamarquês

det er op til parlamentet at påtage sig sit ansvar og sende et klart signal ved at afsætte tilstrækkelige bevillinger på budgettet for 1992.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich finde, der stabilitätspakt ist das beste, was uns jemals eingefallen ist.

Dinamarquês

jeg mener, at stabilitetspagten er det bedste, der nogensinde er faldet os ind.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

setzen sie sich die nächste injektion, sobald es ihnen wieder eingefallen ist.

Dinamarquês

udfør den næste indsprøjtning, så snart du husker på det.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

darf ich aus eigener erfahrung ein beispiel, das mir gerade eingefallen ist, nennen?

Dinamarquês

må jeg, jeg kom netop i tanker om det, give et eksempel fra mine egne erfaringer?

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mir ist in diesem zusammenhang ein anderer satz eingefallen, ein ganz anderer satz, ein wahrhaftiger satz.

Dinamarquês

jeg glæder mig også over tilsagnet om at udvide den fælles beslutningsprocedures anvendelsesområde. jeg er kender dog, at dette kun er tilsagn i princippet. de vil skulle konkretiseres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die israelis sind zwar im libanon eingefallen, aber nur, um die plo und deren terroristische be wegungen zu zerschlagen.

Dinamarquês

først af palæstinenserne, dernæst af syrerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und siehe, da waren eitel nesseln darauf, und er stand voll disteln, und die mauer war eingefallen.

Dinamarquês

se, den var overgroet af tidsler, ganske skjult af nælder; stendiget om den lå nedbrudt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der tod ist zu unseren fenstern eingefallen und in unsere paläste gekommen, die kinder zu würgen auf der gasse und die jünglinge auf der straße.

Dinamarquês

"døden steg op i vore vinduer; kom i paladserne, udrydded barnet på gaden, de unge på torvene."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

angesichts all dieser umstände ist ihm nichts besseres eingefallen, als sich für die nächsten fünf jahre wieder zum präsidenten der republik wählen zu lassen.

Dinamarquês

endelig vil jeg tage absolut afstand fra alle planer om en international militær intervention i albanien, der kan føre til uoverskuelige tilstande i hele balkanområdet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

darf ich aus eigener erfahrung ein beispiel, das mir gerade eingefallen ist nennen? versandhandel und finanzdienstleistung: die kommission hatte sie vorgeschlagen.

Dinamarquês

den eneste opfordring, og den står også i beslutningsforslaget, er: lad os finde en måde, hvorpå vi sammen kan nå frem til en bedre tilpasning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich, herr ratspräsident, bin bestürzt, daß dem rat zu diesem furchtbaren ereignis nichts weiter eingefallen ist, als den kampf gegen die sogenannte schleuserkriminalität zu verschärfen.

Dinamarquês

hr. formand, jeg er bestyrtet over, at der i forbindelse med denne hændelse ikke er faldet rådet andet ind end at skærpe kampen mod ulovlig menneskesmugling.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dessen zuständigkeiten und mitwirkungsrechte auszuweiten, wäre keine gratifikation an die hier versammelten, son dern käme der glaubwürdigkeit derer zugute, denen damals zum ausbau der gemeinschaft nicht mehr als die direktwahl eingefallen ist.

Dinamarquês

man kan kun håbe, at man i øst vil gøre lige så meget for dem i syd, som vi gør i vest, til trods for vore begrænsede muligheder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei die ser gelegenheit hätte man sagen können, wer der aggressor war. wer unter der kontrolle der uno be waffnet in namibia eingefallen war. wer versucht hatte, diese verträge zu untergraben.

Dinamarquês

det var en lejlighed til at meddele, hvem der var aggressoren, som var gået ind i namibia, der var under fn's kontrol, bærende våben, og som forsøgte at tilsidesætte aftalerne !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nach einigen wochen sehen wir, daß eine truppe von 50 000 türkischen soldaten in den nordirak eingefallen ist, um sich mit dem zu befassen, was sie als pkk-terrorismus in diesen gebieten bezeichnen.

Dinamarquês

nu blot et par uger senere ser vi, at 50.000 tyrkiske tropper trænger ind i det nordlige irak med henblik på at tackle det, som de påstår er terrorisme fra pkk's side i disse landområder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber wenn ich sehe, daß dies mit der begründung der getreidesituation in iowa geschah, dann muß ich sagen: es wäre sicherlich keinem europäer eingefallen, den usa wegen handelsirritationen einen glückwunsch zum 200. geburtstag zu verweigern.

Dinamarquês

det blev ikke tilfældet, og generelt er den amerikanske protektionisme, på trods af en påstået liberal holdning fra den amerikanske administrtions side, blevet stærkere og stærkere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,792,882,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK