Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das internet ist eine riesige chance.
internettet er en kæmpechance.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
also eine riesige aufgabe für den sozialfonds.
det vil blive en enorm opgave för socialfonden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist eine riesige verschwendung öffentlicher mittel.
det er et groft spild af offentlige midler.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es gibt ja hier eine riesige insel ohne olivenöl.
der findes jo et temmelig stort landområde uden olivenolie.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
herr präsident! die welthandelsorganisation ist eine riesige wirtschaftliche erfolgsgeschichte.
hr. formand, verdenshandelsorganisationen er en kæmpe økonomisk succes.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das war eine riesige verwaltungsarbeit, die viele verwaltungsressourcen gebunden hat.
det var et enormt administrativt arbejde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn die finanzierung der arbeitslosigkeit ist bekanntlich eine riesige volkswirtschaftliche belastung.
og det er derfor, at vi frem for ordførerens efter vores mening alt for restriktive formulering af teksten foretrækker kommissionens oprindelige tekst, der forekommer os at være velafpasset og mere fleksibel og åben. vi mener heller ikke, at det nødvendigvis er en god ting på forhånd at være mistroisk over for de nationale myndigheder. heder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist eine riesige anstrengung, zu der viele ihren beitrag leisten.
en vigtigt indsats, som mange bidrager til.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist eine riesige tartufferie, und unsere fraktion wird da nicht mitmachen.
denne skinhellighed skriger til himlen, og det vil vores gruppe ikke medvirke til.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da wechselt das signal auf grün und eine riesige autoschlange wälzt sich vorbei. die
men i det samme skifter lyset til grønt, og en tæt række af biler beg-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also übernehmen diejenigen, die sich gegen die richtlinie stellen, eine riesige verantwortung.
derfor al mulig støtte til ændringsforslag nr. 12.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einführung des euro-bargelds stellt vor allem eine riesige logistische herausforderung dar.
indførelsen af euroen i kontant form er frem for alt en enorm udfordring på det logistiske plan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dort gibt es ökologisch äußerst empfindliche gebiete, enorme naturressourcen und eine riesige biologische artenvielfalt.
der er i høj grad tale om økologisk følsomme områder, meget store naturressourcer og en enorm biologisk mangfoldighed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
beide präsidenten werden in den nächsten sechs monaten der weltwirtschaft gegenüber eine riesige verantwortung tragen.
begge formænd har et afgørende ansvar for den globale økonomi i de næste seks måneder.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eine riesige menge solcher brennelemente aus atom-u-booten wird unter sehr schlechten bedingungen gelagert.
meget store mængder brugt affald fra atomubåde er lagret under meget dårlige forhold.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
er stellt damit für unternehmen in der eg einen riesigen potentiellen markt dar.
indtil det indre marked bleven realitet, indgik de nationale regeringer og andre offentlige organer stort set kun kontrakter med lokale virksomheder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese gase bilden eine durchsichtige schicht, die wie das glasdach eines riesigen treibhauses wirkt.
nogle er uskadelige, men andre har de mulige virkninger fra global opvarmning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weltweit erleben wir einen riesigen artenverlust; gefordert ist aber eine höhere biodiversität.
verden over ser vi et voldsomt fald i antallet af arter, selv om det er nødvendigt med større biodiversitet.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einbeziehung dieser sektoren in den gesamtrahmen stellt einen riesigen schritt nach vorne dar.
så jeg håber, at de seriøse ikkestatslige organisationer på begge sider af atlanten, både mod nord og mod syd, vil se på den aftale, der er indgået, og føle, at de kan støtte den.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: