Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nt1 justizvollzugsanstalt nt2 erziehungsanstalt für straffällige jugendliche
nt1 strafferegister nt1 straffuldbyrdelse nt2 betinget løsladelse nt2 strafforældelse nt2 strafnedsættelse
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
use erziehungsanstalt für straffällige jugendliche (1216) gesetz (1206) gesetzbuch (1206)
use humanitær folkeret (1236) gennemførelse af lov (1206) forvaltningsretlige sager gennemførelsesbetingelse
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. die aufnahme in eine vorschulische erziehungsanstalt ist zu wenig flexibel und zu einheitlich geregelt und bietet kaum möglichkeiten für ausnahmen in sonderfällen.
det bemærkes, at ud af de 35 børn, der er plads til i centret, er der 10, hvis forældre har en månedlig indtægt på over 5 000 ff (som ligger på mellem 5 000 og 10 000 ff).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die gesamtdauer des besuches während eines jahres und die anzahl der jahre, die ein kind in einer guten vorschulischen erziehungsanstalt verbracht hat, haben hingegen einen durchaus positiven einfluß auf seine entwicklung.
i alle fællesskabets lande tages der initiativer til en bedre integration af førskoleopdragelsen i uddannelsessystemet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dänemark ist der drang in die vorschulen am stärksten bei den sechsjährigen, die dort noch nicht alle eingeschult werden, während im vereinigten königreich, in luxemburg, in belgien und in frankreich alle kinder bereits mit 5 jahren eine erziehungsanstalt besuchen.
i danmark går alle børn under 6 år endnu ik ke i skole, og det er for deres vedkommende, at kravet om førskolegang er størst, medens alle 5-årige i det forenede kongerige, luxembourg, belgien og frankrig er i en undervisningsinstitution.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. die mütter brauchen sich nicht um zusätzliche aufsichtspersonen (nachbarinnen, verwandte, ausgebildete betreuerinnen) zu bemühen. das kind ist nach möglichkeit während der ganzen arbeitszeit der mutter in der vorschulischen erziehungsanstalt aufgehoben.
derfor møder man ofte de bedste pædagogiske resultater i mere klassiske in stitutioner, hvis enkle funktion skaffer barnet tidsmæssige, pladsmæssige og følelsesmæssige omgivelser, der er tilstrækkelig stabile til, at dets egen aktivitet bliver den fremherskende.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: