Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es gibt mehrere solche dinge in dem text.
der er flere af den slags ting i teksten.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sie müssen wissen, worum es in dem text geht.
den vigtigste lære, man kan drage af denne parallel er: hvad er formålet med selve videnskaben?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es waren in der bekleidungsindustrie bescheidene lohnanstiege zu verzeichnen.
der har kun været tale om beskedne lønforhøjelser i beklædningsindustrien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
letzteres wird in dem text vorgeschlagen.
en sådan ordning er indbygget i forslaget.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pläne für dieses amt waren in dem weißbuch der kommission enthalten, das kürzlich in cannes allgemeine zustimmung fand.
kommissionens hvidbog, der her på det seneste har fået generel opbakning i cannes, indeholder planer for et sådant kontor.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese leitwerte waren in dem ursprünglichen grünbuch der kommission enthalten, fehlen jedoch in der endgültigen fassung des richtlinienvorschlags.
regionsudvalget foreslår stå i et rimeligt forhold til den
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) voraussichtliche dauer des verbleibs der waren in dem verfahren;
artikel 694 b) navn eller firmanavn og adresse på brugeren af varerne, såfremt der er tale om en anden person end ansøgeren eller klarereren c) den artikel, i medfør af hvilken der ansøges om anvendelse af proceduren d) den forventede varighed af varernes forbliven under proceduren
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dem text erkennen wir ihre liberale vorgehensweise.
det er altså i første omgang deres egen afgørelse, om de vil fjerne en sådan barriere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) voraussichtliche dauer des verbleibs der waren in dem betreffenden mitgliedstaat;
d) den forventede periode for varernes forbliven i den paagaeldende medlemsstat
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser teil des satzes würde in dem text entfallen.
formanden. - ja, så må pse-gruppen have brugt ldr-gruppens papir, og det er ejendommeligt. (')
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine reihe seiner vorschläge wurden in dem text berücksichtigt.
der er i forslaget taget højde for en række af dens forslag.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all dies steht in dem text, der an sie verteilt wurde.
det finder de i den tekst, som er blevet omdelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schließlich kommt der begriff einwanderung in dem text überhaupt nicht vor.
endelig er indvandringsspørgsmålet fuldstændigt fraværende i teksten.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
herr nyberg erkennt in dem text eine ausgezeichnete plattform für weitergehende Überlegungen.
lars nyberg betegnede teksten som et udmærket grundlag for videre overvejelser.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dem text eines gemeinsamen entwurfs wird der verbraucher auf doppelte weise geschützt.
i forslagets fælles tekst beskyttes forbrugerne dog på en dobbelt måde.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ein in dem text enthaltener satz, der diese regelung festlegt, wurde gestrichen.
en formulering i teksten, som indfører et sådan system, er blevet fjernet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die kommission führt in dem text den vagen begriff der ausbildung im interesse des unternehmens ein.
kommissionen introducerer i den forbindelse et uklart begreb vedrørendeuddannelse i virksomhedens interesse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher ist in dem text vorgesehen, daß die mitgliedstaaten ihre innerstaatlichen rechtsvorschriften gegebenenfalls anzupassen haben.
det skal medlemsstaterne derfor råde bod på i deres nationale lovgivning.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mitgliedstaaten werden in dem text aufgerufen, die notwendigen maßnahmen zur korrektur des haushalts unverzüglich zu ergreifen.
systemet skal tilskynde medlemsstaterne til straks at træffe de nødvendige budgetkorrigerende foranstaltninger.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wäre in der tat leicht, ihre formalen motivationen herauszustellen.
jeg vil også gerne stille kommissionen to spørgsmål.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: