Você procurou por: filter zweite zeile: (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

filter zweite zeile:

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

seite 22, artikel 2 erster absatz, zweite zeile:

Dinamarquês

side 22, artikel 2, stk. 1, anden linje:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zweite zeile enthält die gesamtanzahl aus spalte 7 von tabelle 1.

Dinamarquês

den anden rubrik skal indeholde summen af kolonne 7 i tabel 1.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zweite zeile zeigte die weltweit verbleibenden hektare fruchtbaren landes auf.

Dinamarquês

den anden række viste det antal frugtbar hektar, der var tilbage på verdensplan. en hektar mindre hvert femte sekund.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zweite zeile im anhang der entscheidung 95/109/ewg wird gestrichen.

Dinamarquês

anden linje i bilaget til beslutning 95/109/ef udgår.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die erste zeile gibt die ergebnisse der mehrfachregression an, die zweite zeile die der einfachregression.

Dinamarquês

den første linje angiver resultalerne af den multiple regression, den anden linje resultaterne af den simple regression.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die erste zeile gibt die ergebnisse der mehrfach regression an, die zweite zeile die der einfachregression.

Dinamarquês

den første linje angiver resultaterne af den multiple regression, den anden linje resultaterne af den simple regression.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweite zeile muß heißen: vertrags und 15 entscheidungen zu ... fußnote (8) muß heißen: man/saviem ...

Dinamarquês

socialfond, genoptræning og genbeskæftigelse af arbejdstagere, omstilling af virksomheder og genbeskæftigelse

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der zweiten zeile "und unzureichende" streichen.

Dinamarquês

i 2. linje udgår ordene "og ufuldstændigt".

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die erste zeile gibt die ergebnisse der mehrfachregression an, die zweite zeile die der einfachregression. (') bilateraler handel mit der gemeinschaft.

Dinamarquês

den første linje angiver resultaterne af den multiple regression, den anden linje resultaterne af den simple regression. bilateral handel med ef.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daran mußte ich denken, als ich das grünbuch über seehäfen und seeverkehrs-infrastruktur noch einmal durchblätterte und die zweite zeile auf mich wirken ließ.

Dinamarquês

jeg måtte tænke på dette, da jeg endnu en gang gennembladede grønbogen om søhavne og skibsfartsinfrastruktur, og den anden linje gik helt op for mig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ziffer 7.1 - in der zweiten zeile einfügen: "... wo angebracht."

Dinamarquês

7.1 - indføj "hvor dette er hensigtsmæssigt"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die zweite zeile weist kdeinit4 an, die sitzungsverwaltung ksmserver zu starten. die sitzungsverwaltung bestimmt die laufzeit einer sitzung. wenn dieser prozess beendet wird, ist der benutzer abgemeldet.

Dinamarquês

den anden af de to linjer beder kdeinit om at starte sessionshåndteringsprocessen ksmserver. sessionshåndteringen afgør sessionens livstid. når processen afsluttes, logges brugeren ud.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr giesecke schlug vor, in der ziffer 5.1.5, zweite zeile, "immer mehr" durch "überwiegend" zu ersetzen.

Dinamarquês

helmuth giesecke foreslog, at ordene "i stigende grad" i pkt. 5.1.5., første linje, ændres til: "overvejende".

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

in absatz 1.1.3 ist in der zweiten zeile das wort "angemessene" zu streichen, so daß es heißt:

Dinamarquês

i pkt. 1.1.3. udgår i anden linje ordene "på en hensigtsmæssig måde", så der læses:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

absatz 1.5.3.3.: in der zweiten zeile sind die worte "falls erforderlich" zu streichen.

Dinamarquês

1.5.3.3.: i anden linje udgår ordene "om nødvendigt".

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bezüglich des zu ziffer 3.4 eingebrachten antrags akzeptiert der berichterstatter die streichung des wortes "gegenwärtigen" in der zweiten zeile.

Dinamarquês

hvad angik ændringsforslaget til punkt 3.4. accepterede ordføreren at lade ordet "actuelles" i 2. linje i den franske version udgå*.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die probleme beginnen in der zweiten zeile, in der vom .fortschritt" der eu die rede ist, als wenn die union sich ständig fortbewegen müßte.

Dinamarquês

derfor er jeg så forbavset over, og må tage så skarpt afstand fra, betænkningens idé om, at man kan skabe en europæisk kulturel dimension gennem flertalsafgørelser i rådet. det mener jeg er et absurd ræsonnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

nach der rede wurde sogar „frère jacques" gesungen. in anbetracht der maßnahmen, die die kommission seither auf dem sozialen sektor ergriffen hat, werde ich an die zweite zeile dieses liedes erinnert, wo es heißt: „dormezvous?"

Dinamarquês

jeg håber så, at rådet kommer med en klar udtalelse om, at det rent faktisk går med til vore kriterier i fremtiden, fordi efter min opfattelse er dette absolut påkrævet for at kunne nå frem til enighed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

= zweite zeile: "... zusammen über 23 bis 25 stimmen ..."; = achte zeile: "... mindestens 65 stimmen ..." (gemäß dem beschluß des rates der europäischen union vom 1. januar 1995 zur Änderung des beschlusses des rates vom 29. märz 1994 über die beschlußfassung des rates mit qualifizierter mehrheit - abi.

Dinamarquês

oversigt over afstemninger (pr. område) om retsakter ", der er vedtaget i perioden fra 6. december 1993 til 31. marts 1995

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,837,990 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK