Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
größte anhängelast (gebremst): ...... kg
tilladt masse af påhængskøretøj (med bremser): ...... kg
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kaufkraft der verbraucher gebremst bliebe.
elementer i samarbejdsvækststrategien vækststrategien arbejdskraft øges ved uændret kapital.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch hierdurch wurde die inflationsspirale gebremst.
omkostningerne til interventionslagre beløber sig til ca. 500 ecu pr. ton pr. år.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
technisch zulässige anhängelast gebremst (in kg)
teknisk tilladt masse af påhængskøretøj: bremset påhængskøretøj (i kg)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese entwicklung muß gebremst und umgekehrt werden.
denne ud vikling bør bremses og vendes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch die binnennachfrage wird durch verschiedene faktoren gebremst.
den indenlandske efterspørgsel vil også komme til at opleve en række begrænsninger.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kein vorhaben darf gebremst, alles muß beschleunigt werden.
intet må standse os længere, alt skal fremskyndes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
doch durch mutterschaft wird ihr sozialer aufstieg oft gebremst.
men ofte sætter moderskabet en stopper for de unge kvinders videre opstigning i det sociale samfundshieraki.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
natürlich könnte der europäische föderalismus dadurch gebremst werden.
selvfølgelig vil dette måske betyde en opbremsning af den europæiske føderalisme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
das hat gebremst, aber es ist gegangen, es ist jetzt gut.
det har bremset tingene, men det er gået, nu er det fint.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kann es nicht sein, daß dies durch die altersgrenze gebremst wird?
er det ikke muligt, at dette bremses som følge af aldersgrænsen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
außerdem wird der freie warenverkehrdurch zu viele technische hindernisse gebremst.
endvidere er der fortsat for mange tekniskehindringer, der begrænser varernes frie bevægelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der stärkung der strafrechtlichen dimension wurden die fortschritte jedoch gebremst.
ikke desto mindre er der sket en opbremsning af styrkelsen af den strafferetlige dimension.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings wird die entwicklung des grenzübergreifenden acquiring durch mehrere hindernisse gebremst.
der er imidlertid en række problemer, der bremser udviklingen af grænseoverskridende hvervning.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies, damit der fortschritt auf diesem gebiet nicht weiter gebremst werde.
over 85% afalle deltidsjob i den europæiske union er besat af kvinder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dadurch werden der private verbrauch und im gefolge davon auch das wirtschaftswachstum gebremst.
det fører til et fald i det private forbrug, og herigennem sker der også en opbremsning i den økonomiske vækst.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das tempo dieser erholung wird jedoch durch strukturelle und krisenbedingte schwächen weiter gebremst.
overordnet set hæmmes opsvinget dog stadig af strukturelle og kriserelaterede svagheder.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(die arbeitslosigkeit hat die tätigkeit der sicherheitsausschüsse nicht gebremst - im gegen teil!)
samarbejde nr. 1, 1978: arbejdet med at udfylde rammerne i arbejds miljøloven er i fuld gang.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.3 daneben wird die markteinführung neuer energietechnologien durch den rohstoffcharakter von energie zusätzlich gebremst.
3.3 dertil kommer, at ny energiteknologis gennemtrængning på markedet bremses af, at energi har karakter af en vare.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die anlage- und wohnungsbauinvestitionen werden durch die sich verschlechternden wirtschaftsaussichten und die strengeren darlehenskonditionen gebremst.
væksten i kapitalinvesteringerne og investeringerne i boligbyggeriet er standset som følge af de dårligere økonomiske udsigter og stramningen af kreditvilkårene.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: