Você procurou por: gute nacht meine fend (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

gute nacht meine fend

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

gute nacht!

Dinamarquês

godnat!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

gute nacht alle zusammen!

Dinamarquês

godnat allesammen!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gute nacht und schlafe gut!

Dinamarquês

godnat og sov godt!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gute nacht, tatoeba! bis morgen!

Dinamarquês

godnat, tatoeba. vi ses i morgen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nun ist es zeit, gute nacht zu sagen.

Dinamarquês

nu er det tid til at sige godnat.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie küsste mich auf die wange und sagte gute nacht.

Dinamarquês

hun kyssede mig på kinden og sagde godnat.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich danke ihnen sehr und wünsche ihnen eine gute nacht.

Dinamarquês

dagsorden for næste møde: se protokollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

meine damen und herren, ich wünsche ihnen eine gute nacht.

Dinamarquês

mine damer og herrer, jeg ønsker dem en god nat.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wenn das geschieht, dann gute nacht europäische union und unsere sonstigen zukunftspläne!

Dinamarquês

når det er sagt, er jeg skuffet over, at betænkningen kun koncentrerer sig om foranstaltninger til lempelse af det øjeblikkelige problem og ikke argumentere — hvad jeg mener al logik skulle have fået udvalget til — for en gennemgribende reform af den fælles landbrugspolitik.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn, herr präsident, wenn das die new labour und der dritte weg sind, dann gute nacht.

Dinamarquês

for, hr. formand, hvis dét er new labour og den tredje vej, så er vi på spanden.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

mit diesen worten und um den dolmetschern weitere mühe zu ersparen, wünsche ich ihnen eine gute nacht.

Dinamarquês

selv om det tog sin tid at nå dette resultat, glæder det alle dem, der for elleve år siden deltog i det europæiske monetære systems indførelse, og da ikke mindst den tidligere tyske forbundskansler, helmut schmidt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn es dieser gesellschaft nicht gelingt, in einer solchen situation gerechterweise solidarität walten zu lassen, dann gute nacht europa!

Dinamarquês

hvis dette samfund ikke er i stand til at give udtryk for den rette solidaritet i en sådan situation, så er det nat med europa!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

gute nacht und bis morgen – wenn wir über die wirtschafts- und währungsunion, insbe­sondere die bankenunion, die beitrittsaussichten für die balkanländer und andere außen­politische themen sprechen werden.

Dinamarquês

godnat og vi ses i morgen - når vi skal drøfte den Økonomiske og monetære union, især bankunionen, tiltrædelsesperspektiverne for balkanlandene og andre udenrigspolitiske spørgsmål.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bevor ich gute nacht sage, möchte ich natürlich die gelegenheit nutzen, meine meinung zu sagen und gerade als einer, der aus deutschland kommt, deutlich zu machen, welche bedeutung es hat, die außengrenzen zu sichern, zumal deutschland, wie kollege von boetticher eben gesagt hat, ein land mit einer riesigen außengrenze ist.

Dinamarquês

før jeg siger godnat, vil jeg naturligvis gerne benytte lejligheden til at sige min mening og særligt som en, der kommer fra tyskland, præcisere, hvor vigtigt det er at overvåge de ydre grænser, eftersom tyskland, som hr. von boetticher netop har sagt, er et land med en enorm ydre grænse.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,571,362 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK