Você procurou por: nach ablauf der zeituser sap_oss sperren (Alemão - Dinamarquês )

Alemão

Tradutor

nach ablauf der zeituser sap_oss sperren

Tradutor

Dinamarquês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

nach ablauf der zeit

Dinamarquês

spiller efter tidsgrænse

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

veröffentlichung nach ablauf der aufschiebungsfrist

Dinamarquês

bekendtgørelse efter udløbet af udsættelsesperioden

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) nach ablauf der angebotsfrist

Dinamarquês

2. efter udløbet af fristen for indgivelse af bud:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ablauf der ersten 10 minuten

Dinamarquês

efter 10 min. forløb

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

einlösung nach ablauf der gesetzlichen gültigkeit (**)

Dinamarquês

indløsning** efter ophør

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dem nach ablauf der tagung angenommen wären.

Dinamarquês

fællesskabets søfart, der endnu lider hårdt under den.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erinnerungsfenster nach ablauf der verspätungszeitspanne automatisch schließen

Dinamarquês

autoluk alarmvindue efter -- late- cancel tidsrum

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6. beendigung des dienstverhÄltnisses nach ablauf der kÜndigungsfrist

Dinamarquês

udtrÆden af tjenesten efter en opsigelsesfrist

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

können sie also nach ablauf der verträge weitermachen?

Dinamarquês

kan de fortsætte efter kontraktemes udløb?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- die daten nach ablauf der vorratsspeicherungsfrist gelöscht werden.

Dinamarquês

- at dataene slettes, når opbevaringsperioden udløber.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ablauf der aufbewahrungsfrist sind die protokolldaten unverzüglich zu löschen.

Dinamarquês

efter opbevaringsperiodens udløb skal de registrerede oplysninger straks slettes.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als erwerbsunfähigkeit gilt auch die vorübergehende berufsunfähigkeit nach ablauf der höchstdauer.

Dinamarquês

for arbejdsløse invaliderede over 55 år, som er ude af stand til at finde ny beskæftigelse, udgør denne pension 75 % af beregningsgrundlaget. 3.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ablauf der jahresfrist unterliegen diese stoffe der normalen anmeldung.

Dinamarquês

efter denne frist på et år skal disse stoffer normalt anmeldes;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ablauf der frist kann das fehlen einer stellungnahme unberücksichtigt bleiben.

Dinamarquês

efter fristens udløb kan sagen behandles, selv om udtalelsen ikke foreligger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

nach ablauf der in der tenderankündigung angegebenen bietungsfrist eingehende gebote sind ungültig.

Dinamarquês

bud, der afgives efter udløbet af den tidsfrist, som er angivet i auktionsmeddelelsen, er ugyldige.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die zweite ausnahme betrifft wettbewerbsverbote nach ablauf der vereinbarung (16).

Dinamarquês

inddragelse af gruppefritagelsen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anträge, die nach ablauf der abgabefrist eingereicht werden, werden nicht berücksichtigt!

Dinamarquês

tilbud modtaget efter den fastsatte frist accepteres ikke!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da­her sollte diese regelung nach ablauf der nächsten fünf jahre allmählich ersetzt wer­den.

Dinamarquês

fastsættelse af den endelige ordning for enzootisk kvægleukose.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

41/79 — vittorio testa, salerno/ ein arbeitsloser, der nach ablauf der dreimo

Dinamarquês

sagsøgerne tilpligtes at betale sr¿somkostningerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ablaufen der molke beträgt der milchsäuregehalt 0,29 %.

Dinamarquês

når denne proces er tilendebragt, er syreindholdet på 0,29 % mælkevalle.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,913,962,510 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK