Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
schlucken sie die lösung sofort direkt aus der spritze.
drik straks opløsningen direkte fra sprøjten.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wann können sie die mittel dafür am besten aufbringen?
hvornår har de bedst råd til disse omkostninger ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiermit aktivieren sie die funktionen zum ausfüllen von lückentexten
vælg at aktivere funktionerne for fyld- ind- de- blanke
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(bitte wählen sie die antwort, die ihr tätigkeitsgebiet am besten beschreibt)
art. l4l:"hver medlemsstat gennemfører princippet om lige løn til mænd og kvinder for samme arbejde eller arbejde af samme værdi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bearbeiten sie die funktionen und ändern sie die farbe der graphen.
lad os lave nogle ændringer af funktionen og ændre farven på plottet.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission erwog verschiedene möglichkeiten, bevor sie die am besten geeignete option auswählte.
kommissionen har overvejet flere muligheder med henblik på at udpege den mest hensigtsmæssige.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem sollten sie die für die zuleitung der ecall-anrufe am besten geeignete notrufabfragestelle benennen.
derudover bør de oplyse, hvilken alarmcentral, der er den mest passende at omdirigere ecall til.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
probieren sie ruhig ein mit den verschiedenen stilen herum, bis sie einen finden, der ihnen und ihrem arbeitsstil am besten entgegenkommt.
du opmuntres til at eksperimentere med forskellig stil indtil du finder en der passer til din måde at arbejde på.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission wird die projekte dahingehend beraten, wie sie die aufmerksamkeit der medien am besten auf sich lenken können.
kommissionens tjenestegrene vil rådgive projekterne om, hvordan de bedst tiltrækker mediernes opmærksomhed.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da sie die umstände des einzelfalls am besten kennen, sollen die anmelder in diesem verfahrensstadium ein ausschließliches initiativrecht erhalten.
de anmeldende parter skal på grund af deres større kendskab til sagsforholdene have en eksklusiv initiativret på dette stadium af proceduren.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am besten nehmen sie die tablette zu einer mahlzeit ein.
det er bedst at tage tabletten i forbindelse med et måltid.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am besten nehmen sie die tabletten immer zu derselben tageszeit ein.
det er bedst at tage tabletterne på samme tid hver dag.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anspruch nehmen kann; die mitgliedstaaten werden prüfen, wie sie die sondermaßnahme am besten durch koordinierte bilaterale aktionen unterstützen können.
- medlemsstaterne undersøger, hvordan dette initiativ bedst kan støttes med samordnede bilaterale aktioner.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
legen sie die funktion der taste fest
vælg hvad den skal gøre
Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 13
Qualidade:
wie wir sehen werden, führt dieser ansatz zu relativ wenig kategorischen vorschriften hinsichtlich der regierungsebene, auf welcher gegebene funktionen am besten wahrgenommen werden können.
som det vil ses, fremsættes der på grundlag af denne fremgangsmåde for holdsvis få forskrifter med hensyn til det administrative niveau, på hvilket givne funktioner bedst kan udføres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(3) in welchem bereich arbeiten sie? (bitte wählen sie die antwort, die ihr tätigkeitsgebiet am besten beschreibt)
(3) hvad er dit arbejdsområde? (vælg det svar, der dækker dit arbejdsområde bedst)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher können wir uns dem subsidiaritätsprinzip anschließen, wenn es so gemeint ist, daß alle beschlüsse am besten direkt in der kommunalverwaltung, in den gemeinden und den nationalen parlamenten getroffen werden.
vi må også tage initiativer på det retlige område for alvorligt at kunne håbe på at fortsætte en ligevægtig udvikling af markedets sociale dimension, noget vi afgjort tror på.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dass sie die in anhang i vorgeschriebenen befähigungsanforderungen für die dienststellung, die funktionen und die ebenen erfüllen, die im vermerk zum befähigungszeugnis angegeben werden müssen.
at uddannelses- og kvalifikationskrav i henhold til reglementet i bilag i er opfyldt for så vidt angår den stilling, den funktion og det niveau, der fremgår af bevisets påtegning.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
immer mehr verbraucher haben jedoch mittlerweile ein gemischtes kaufverhalten: online vergleichen sie produkte und preise und offline fassen sie die waren an und probieren sie aus.
i stigende omfang ønsker forbrugerne imidlertid at kunne kombinere handel online (sammenligning af produkter og priser) og offline (fysisk berøring, prøve).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dass sie die in anhang i vorgeschriebenen befähigungsanforderungen für die dienststellung, die funktionen und die ebenen erfüllen, die im vermerk zum befähigungszeugnis angegeben werden müssen.
at uddannelses- og kvalifikationskrav i henhold til reglementet i bilag i er opfyldt for så vidt angår den stilling, den funktion og det niveau, der fremgår af bevisets påtegning.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: